Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canadian Man
Канадский мужчина
Canadian
man
Канадский
мужчина
At
your
service
from
the
land
of
the
chill
К
твоим
услугам
из
страны
холодов
If
I
can′t
warm
you
baby
nobody
will
Если
я
не
согрею
тебя,
милая,
никто
не
согреет
A
genuine
Canadian
man
Настоящий
канадский
мужчина
Strong
and
free
Сильный
и
свободный
That's
the
true
north
Это
истинный
север
And
baby
that′s
me
И,
детка,
это
я
I'll
salute
you
as
long
as
need
be
Я
буду
предан
тебе
столько,
сколько
потребуется
Your
genuine
Canadian
man
Твой
настоящий
канадский
мужчина
Well
it's
hush
hush
while
I
mush
mush
Тише,
тише,
пока
я
мчу,
мчу
My
dog
sled
made
for
two
На
моей
собачьей
упряжке,
созданной
для
двоих
It′s
cold
outside
На
улице
холодно
But
ooh
what
a
ride
Но
ох,
какая
поездка
To
the
warmth
of
my
igloo
К
теплу
моего
иглу
Warm
and
dry
Тепло
и
сухо
We′ll
be
sipping
on
cola
and
rye
Мы
будем
потягивать
колу
с
ржаным
виски
Then
I'll
bake
you
an
eskimo
pie
Потом
я
испеку
тебе
эскимо
Your
genuine
Canadian
man
Твой
настоящий
канадский
мужчина
Well
we′ll
ride
and
glide
over
the
great
divide
Мы
будем
мчаться
и
скользить
через
великий
водораздел
On
my
95
skidoo
На
моем
снегоходе
95-го
года
Sweet
honey
child
it's
the
call
of
the
wild
Милая
моя,
это
зов
дикой
природы
When
i′m
callin
you
Когда
я
зову
тебя
Canadian
man
Канадский
мужчина
That's
me
the
ice
breaker
supreme
Это
я,
главный
покоритель
льдов
So
just
forget
your
American
dream
Так
что
забудь
свою
американскую
мечту
And
wake
up
to
Canadian
man
И
проснись
с
канадским
мужчиной
And
wake
up
to
Canadian
man
И
проснись
с
канадским
мужчиной
And
wake
up
to
Canadian
man
И
проснись
с
канадским
мужчиной
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pineo Stephen Graham
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.