Paul Brandt - Christmas Convoy - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Paul Brandt - Christmas Convoy




Ah Breaker one nine, this here's the lead reindeer, you got a copy on me Frosty come on? Ah ya 10-4 there Frosty, fer sure
Ах, Брейкер-один-девять, это главный олень, у тебя есть копия на меня, Фрости, давай? Ах, ты 10-4 там, Фрости, Фер, конечно
Fer sure, by golly sure hope we still have a holly jolly one come on? Yeah that's a big 10 4 there Frosty, yeah we definitely
Фер уверен, ей-богу уверен, что у нас все еще есть Холли Джолли, ну же? Да, это большой 10 4 там, Фрости, да, мы определенно
Got our hands full tonight good buddy, mercy sakes alive we need a Christmas Convoy!
У нас сегодня полно дел, дружище, ради всего святого, нам нужен Рождественский конвой!
It was the dark of the moon,
Это была тьма Луны.
And it was Christmas soon
И вскоре наступило Рождество.
Only a day away
Всего день пути.
D.O.T. was cracking down
Ди-о-ти расправлялся.
And the toys had been delayed
И игрушки были отложены.
We were stuck in a drift at the ol' North Pole
Мы застряли в дрейфе на старом Северном полюсе.
With eight mighty anxious reindeer
С восемью могучими беспокойными оленями
And if Santa didn't get some help
А если Санта не получит помощи?
Christmas wouldn't come this year
Рождество в этом году не наступит.
We need a Christmas Convoy
Нам нужен Рождественский конвой.
This ain't no silent night
Это не тихая ночь.
We need a Christmas Convoy
Нам нужен Рождественский конвой.
Jingle bells and Christmas lights
Звенящие колокольчики и рождественские гирлянды
Come on and join the Convoy
Давай присоединяйся к конвою
And nothing's gonna get in our way
И ничто не встанет у нас на пути.
Santa and his Christmas Convoy
Санта и его Рождественский конвой
In his great big Peterbuilt sleigh
В своих огромных санях, построенных в Питере.
Christmas Convoy
Рождественский Конвой
Breaker Frosty this here's ol' red nose, yeah you wanna move it on over for Santa? Yeah 10-4, he's greasy side up but we're
Брейкер Фрости, это старый красный нос, Да, ты хочешь подвинуть его для Санты? да, 10-4, он жирный, но мы ...
Bout' to turn this salt-shaker out
Как насчет того, чтобы вывернуть эту солонку наизнанку
Well we all pulled outta the 'ol North Pole
Что ж, мы все съехали с Старого Северного полюса
Ears on, eyes open wide
Уши наготове, глаза широко открыты.
We were shaking the bushes, lookin for bear
Мы трясли кусты в поисках медведя.
In our triple digit ride
В нашей трехзначной поездке
That wiggle wagon had his bird dog on as it hovered 'bove the ground
На этой покачивающейся повозке был его птичий пес, когда он парил над землей
Red green and white for chicken lights
Красный зеленый и белый для куриных огней
Decked out and loud and proud
Разодетый, громкий и гордый.
Ah Frosty, yeah we're 10-33 and back door now, you're gonna hafta back off the hammer a bit cause we're double nickle and
Ах, Фрости, да, мы 10-33 и теперь черный ход, тебе придется немного отступить от молотка, потому что мы-двойной никель и ...
'Bout to hit the big road
Вот-вот выйду на большую дорогу
Well the big elf blew the doors off
Большой эльф снес двери.
His eight reindeer powered ride
Его поездка на восьми оленях
And flew on past the bear's den
И пролетел мимо медвежьей берлоги.
In Georgia Overdrive
В Джорджии Овердрайв
When on the black ice up ahead
Когда на черном льду впереди
There proved to be a pinch
Это оказалось щепоткой.
A barricading roadblock
Баррикадный блокпост.
Had been set up by the Grinch
Его подставил Гринч.
Well there were teddy bears and cars and trucks and toys of every size
Ну, там были плюшевые мишки, и автомобили, и грузовики, и игрушки всех размеров.
Teetering out of the top of Santa's shiny ride
Шатаясь с вершины сверкающего аттракциона Санты
But Santa couldn't back 'em up
Но Санта не мог их поддержать.
No matter what the cost
Чего бы это ни стоило
Cause if he let that 'ol Grinch stop us
Потому что если он позволит этому старому Гринчу остановить нас
This year's Christmas would be lost
Рождество этого года будет потеряно.
Ah Rudolph to Santa's Better Half, ah ya Mrs. Clause you're gonna wear your bumper out if you don't back off a bit, we're
Ах, Рудольф, лучшей половине Санты, Ах, ты, Миссис Клаус, ты износишь свой бампер, если немного не отступишь, мы ...
Coming up on antler alley, and we need all the help we can get
Мы приближаемся к роговому переулку, и нам нужна вся возможная помощь.
The grinch and all his henchmen
Гринч и все его приспешники.
Lined up on the road ahead
Выстроились на дороге впереди.
And Santa rolled his window down
И Санта опустил окно.
And his nose and cheeks turned red
Его нос и щеки покраснели.
He pulled his hat on low and tight
Он надвинул шляпу низко и туго.
And put the hammer down
И опусти молоток.
And with a ho ho ho, he was slingin snow
И с хо-хо-хо он швырял снег.
Singin Santa Claus is coming to town!
Поющий Санта-Клаус едет в город!
Yeah 10-4 Frosty what's your twenty? Guitar Town! Well they oughta know what to do with them toys down there for sure, well
Да, 10-4 Фрости, какая у тебя двадцатка? гитарный город! Ну, они наверняка должны знать, что делать со своими игрушками там, внизу, ну
Mercy sakes good buddy we gonna back on outa here, so keep the Grinch off your back, and the toys in the sack, we'll catch
Ради всего святого, дружище, мы вернемся отсюда, так что держи Гринча подальше от себя, а игрушки в мешке мы поймаем.
You next Christmas, this here's ol red nose in the lead, we gone, bye bye!
Ты на следующее Рождество, а это старый красный нос впереди, мы ушли, пока-пока!





Авторы: Louis F Jr Davis, William Fries, Brandt Paul R


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.