Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nous
serons
heureux
ensemble
ce
jour-là
Wir
werden
glücklich
sein
an
diesem
Tag
Ce
beau
jour
enfin
où
tu
me
reviendras
Dem
schönen
Tag,
an
dem
du
zu
mir
zurückkehrst
Je
te
prendrai
dans
mes
bras,
et
toi
tu
m′embrasseras
Ich
nehme
dich
in
meine
Arme,
und
du
wirst
mich
küssen
Et
nous
serons
heureux
ensemble
ce
jour-là
Und
wir
werden
glücklich
sein
an
diesem
Tag
Tu
auras
ton
beau
cheval
noir
ce
jour-là
Du
hast
dein
schwarzes
Pferd
an
diesem
Tag
Moi
j'aurai
mon
beau
cheval
blanc
ce
jour-là
Ich
habe
mein
weißes
Pferd
an
diesem
Tag
Nous
chevaucherons
ensemble
dans
la
plaine
comme
autrefois
Wir
reiten
zusammen
durch
die
Ebene
wie
einst
Et
nous
serons
heureux
ensemble
ce
jour-là
Und
wir
werden
glücklich
sein
an
diesem
Tag
Nous
chanterons
tous
les
deux
ce
jour-là
Wir
singen
zusammen
an
diesem
Tag
Nous
chanterons
de
belles
chansons
ce
jour-là
Wir
singen
schöne
Lieder
an
diesem
Tag
De
jolis
refrains
d′amour
comme
l'on
chantait
toujours
Liebeslieder
wie
wir
sie
immer
sangen
Oui
nous
chanterons
ensemble
ce
jour-là
Ja,
wir
singen
zusammen
an
diesem
Tag
Nous
danserons
tous
les
deux
ce
jour-là
Wir
tanzen
zusammen
an
diesem
Tag
Nous
danserons
le
tango
ce
jour-là
Wir
tanzen
Tango
an
diesem
Tag
Ou
une
valse
d'amour
comme
l′on
dansait
toujours
Oder
einen
Walzer
der
Liebe
wie
früher
Oui
nous
danserons
ensemble
ce
jour-là
Ja,
wir
tanzen
zusammen
an
diesem
Tag
Je
te
dirai
que
je
t′aime
ce
jour-là
Ich
sage
dir,
ich
liebe
dich
an
diesem
Tag
Tu
répondras
moi
de
même
ce
jour-là
Du
sagst
mir
dasselbe
an
diesem
Tag
Et
notre
bonheur
perdu
enfin
recommencera
Und
unser
verlorenes
Glück
beginnt
neu
Car
nous
serons
heureux
ensemble
ce
jour-là
Denn
wir
werden
glücklich
sein
an
diesem
Tag
Car
nous
serons
heureux
ensemble
ce
jour-là
Denn
wir
werden
glücklich
sein
an
diesem
Tag
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.