Don't Go - Paul Butcherперевод на немецкий




Don't Go
Geh nicht
Don't wanna talk too loud
Ich will nicht zu laut reden
Don't wanna wake the neighbors
Ich will die Nachbarn nicht wecken
I'm talking to ya
Ich rede mit dir
But you don't hear me
Aber du hörst mich nicht
Don't wanna say too much.
Ich will nicht zu viel sagen.
Just didn't say enough
Habe einfach nicht genug gesagt
I tried too
Ich habe es versucht
It was kind scary.
Es war irgendwie beängstigend.
I didn't know what to do
Ich wusste nicht, was ich tun sollte
Didn't know how to move
Wusste nicht, wie ich mich bewegen sollte
I must've been a fool (such a fool)
Ich muss ein Narr gewesen sein (so ein Narr)
I should've told you
Ich hätte es dir sagen sollen
Should've told you the truth
Hätte dir die Wahrheit sagen sollen
That's what I've was trying to do
Das ist es, was ich versucht habe zu tun
Baby if you
Baby, wenn du
Just gotta listen closer
Nur genauer hinhören musst
And hear me crying don't go, don't go
Und mich weinen hörst: Geh nicht, geh nicht
It's all I want you to know
Das ist alles, was ich will, dass du weißt
Baby don't go
Baby, geh nicht
Please don't go x3
Bitte geh nicht x3
Don't go, don't go
Geh nicht, geh nicht
It's all I want you to know
Das ist alles, was ich will, dass du weißt
Please don't go x2
Bitte geh nicht x2
Somehow I let you go
Irgendwie habe ich dich gehen lassen
And you didn't even know
Und du wusstest nicht einmal
Girl how I felt
Mädchen, wie ich fühlte
How I felt about ya
Wie ich für dich fühlte
Cuz I was kinda shy
Denn ich war irgendwie schüchtern
And every time I tried
Und jedes Mal, wenn ich es versuchte
The words get in the way
Kamen mir die Worte in die Quere
(The words get in the way)
(Die Worte kamen in die Quere)
I didn't know what to do
Ich wusste nicht, was ich tun sollte
Didn't know how to move
Wusste nicht, wie ich mich bewegen sollte
I must've been a fool (such a fool)
Ich muss ein Narr gewesen sein (so ein Narr)
I should've told you
Ich hätte es dir sagen sollen
Should've told you the truth
Hätte dir die Wahrheit sagen sollen
That's what I've was trying to do
Das ist es, was ich versucht habe zu tun
Baby if you
Baby, wenn du
Just gotta listen closer
Nur genauer hinhören musst
And hear me crying don't go, don't go
Und mich weinen hörst: Geh nicht, geh nicht
It's all I want you to know
Das ist alles, was ich will, dass du weißt
Baby don't go
Baby, geh nicht
Please don't go x3
Bitte geh nicht x3
It's all I want you to know
Das ist alles, was ich will, dass du weißt
Please don't go
Bitte geh nicht
Girl there was nothing else to chose
Mädchen, es gab keine andere Wahl
And I took you for granted that's just all
Und ich nahm dich für selbstverständlich, das ist alles
But if you just turn around
Aber wenn du dich nur umdrehst
I look back at me
Zurück auf mich schaust
You would see it in my eyes
Du würdest es in meinen Augen sehen
You would hear it in my cry
Du würdest es in meinem Weinen hören
Girl don't want you to go
Mädchen, ich will nicht, dass du gehst
Baby if you
Baby, wenn du
Just gotta listen closer
Nur genauer hinhören musst
And hear me crying don't go, don't go
Und mich weinen hörst: Geh nicht, geh nicht
It's all I want you to know
Das ist alles, was ich will, dass du weißt
Baby don't go
Baby, geh nicht
Please don't go x3
Bitte geh nicht x3
It's all I want you to know
Das ist alles, was ich will, dass du weißt
Please don't go
Bitte geh nicht






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.