Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold
my
breath
count
to
ten,
backwards
Halte
meinen
Atem
an,
zähle
bis
zehn,
rückwärts
Breathing
out
sinking
in,
I'm
a
hazard
Ausatmend
sinke
ich
ein,
ich
bin
eine
Gefahr
Rings
around
my
eyes,
I
got
baggage
Ringe
um
meine
Augen,
ich
habe
Ballast
Trying
to
tell
myself
I
can
take
it
Versuche
mir
einzureden,
dass
ich
es
schaffe
Pushing
all
my
friends
away,
damaged
Stoße
all
meine
Freunde
weg,
beschädigt
I'm
fine
until
I'm
not
okay,
manic
Mir
geht
es
gut,
bis
es
mir
nicht
gut
geht,
manisch
Comes
in
like
the
cold
from
the
window
Kommt
herein
wie
die
Kälte
vom
Fenster
Creeping
cross
the
floor
to
my
pillow
Kriecht
über
den
Boden
zu
meinem
Kissen
I
just
want
to
cry
but
I
got
no
tears
Ich
will
einfach
nur
weinen,
aber
ich
habe
keine
Tränen
I
know
there's
a
light,
but
it
don't
shine
here
Ich
weiß,
es
gibt
ein
Licht,
aber
es
scheint
hier
nicht
Trying
to
get
high
but
I
feel
nothing
Versuche,
high
zu
werden,
aber
ich
fühle
nichts
Na-na-nothing
Na-na-nichts
I
locked
it
inside
but
my
walls
are
weak
Ich
habe
es
eingeschlossen,
aber
meine
Wände
sind
schwach
There's
nowhere
to
hide
from
a
hurt
this
deep
Es
gibt
keinen
Ort,
an
dem
man
sich
vor
einem
so
tiefen
Schmerz
verstecken
kann
Trying
to
get
high
but
I
feel
nothing
Versuche,
high
zu
werden,
aber
ich
fühle
nichts
Na-na-nothing
Na-na-nichts
I
feel
nothing
Ich
fühle
nichts
Not
scared
of
death,
I'm
scared
of
living;
forever
Keine
Angst
vor
dem
Tod,
ich
habe
Angst
vor
dem
Leben;
für
immer
My
heart,
my
head,
they're
unforgiving;
together
Mein
Herz,
mein
Kopf,
sie
sind
unversöhnlich;
zusammen
Everyday's
the
same,
I
keep
wondering
Jeder
Tag
ist
gleich,
ich
frage
mich
ständig
Will
I
fade
away
or
feel
something?
Werde
ich
verschwinden
oder
etwas
fühlen?
I
just
want
to
cry
but
I
got
no
tears
Ich
will
einfach
nur
weinen,
aber
ich
habe
keine
Tränen
I
know
there's
a
light,
but
it
don't
shine
here
Ich
weiß,
es
gibt
ein
Licht,
aber
es
scheint
hier
nicht
Trying
to
get
high
but
I
feel
nothing
Versuche,
high
zu
werden,
aber
ich
fühle
nichts
Na-na-nothing
Na-na-nichts
I
locked
it
inside
but
my
walls
are
weak
Ich
habe
es
eingeschlossen,
aber
meine
Wände
sind
schwach
There's
nowhere
to
hide
from
a
hurt
this
deep
Es
gibt
keinen
Ort,
an
dem
man
sich
vor
einem
so
tiefen
Schmerz
verstecken
kann
Trying
to
get
high
but
I
feel
nothing
Versuche,
high
zu
werden,
aber
ich
fühle
nichts
Na-na-nothing
Na-na-nichts
I
feel
naa
na-na-na-nothing
Ich
fühle
na-na-na-na-nichts
Naa
na-na-na-nothing
Na-na-na-na-nichts
I
feel
naa
na-na-na-nothing
Ich
fühle
na-na-na-na-nichts
Naa
na-na-na,
I
feel
nothing
Na-na-na-na,
ich
fühle
nichts
I
just
want
to
cry
but
I
got
no
tears
Ich
will
einfach
nur
weinen,
aber
ich
habe
keine
Tränen
I
know
there's
a
light,
but
it
don't
shine
here
Ich
weiß,
es
gibt
ein
Licht,
aber
es
scheint
hier
nicht
Trying
to
get
high
but
I
feel
nothing
Versuche,
high
zu
werden,
aber
ich
fühle
nichts
I
locked
it
inside
but
my
walls
are
weak
Ich
habe
es
eingeschlossen,
aber
meine
Wände
sind
schwach
There's
nowhere
to
hide
from
a
hurt
this
deep
Es
gibt
keinen
Ort,
an
dem
man
sich
vor
einem
so
tiefen
Schmerz
verstecken
kann
Trying
to
get
high
but
I
feel
nothing
Versuche,
high
zu
werden,
aber
ich
fühle
nichts
Na-na-nothing
Na-na-nichts
I
feel
nothing
Ich
fühle
nichts
I
feel
nothing
Ich
fühle
nichts
No
I
feel
nothing
Nein,
ich
fühle
nichts
No
I,
no
I
Nein,
ich,
nein,
ich
I
feel
nothing
Ich
fühle
nichts
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Mceachern, Paul Matthew-hawke Butcher, Quinn Lewis, Sarah Troy, Todd Clark
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.