Текст и перевод песни Paul Cargnello - La Fille De Mama Roux
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Fille De Mama Roux
Mama Roux's Daughter
Y′avait
pas
de
lune
qui
brillait
dans
le
canal
The
moon
wasn't
shining
in
the
canal
Pas
de
plaisir...
No
pleasure...
Dans
le
fond
d'mon
verre
je
me
lisais
l′avenir
At
the
bottom
of
my
glass,
I
could
see
my
future
Y'avait
rien
de
plus
clair
que
l'envie
de
tout
finir
There
was
nothing
clearer
than
the
desire
to
end
it
all
Pas
de
désir...
No
desire...
Quand
soudain
se
glisse
dans
mon
imagination
When
suddenly,
a
shape
glides
into
my
imagination
Une
forme
lisse
comme
une
apparition
Smooth
as
an
apparition
Je
deviens
fou...
I'm
going
crazy...
C′est
une
femme
noire
toute
en
collines
et
en
vallons
She's
a
black
woman,
all
hills
and
valleys
Dans
sa
robe
du
soir
elle
appelle
mon
prénom
In
her
evening
gown,
she
calls
my
name
Voix
de
vaudou...
Voodoo
voice...
Elle
dit:
je
suis
la
reine
de
New-Orleans
She
says:
I
am
the
queen
of
New
Orleans
Je
suis
la
fille
de
Mama
Roux
I
am
Mama
Roux's
daughter
Elle
me
chante
à
l′oreille:
allez
viens
je
t'ai
choisi
She
whispers
in
my
ear:
Come,
I
have
chosen
you
Tu
vivras
rien
de
pareil
à
mon
vol
de
nuit
You
will
experience
nothing
like
my
night
flight
Tout
est
trop
beau...
Everything
is
too
beautiful...
Tu
verras
le
ciel
de
la
Nouvelle-Orléans
You
will
see
the
sky
of
New
Orleans
Dans
les
bras
de
la
sorcière
t′auras
le
cœur
flottant
In
the
arms
of
the
witch,
your
heart
will
float
Dans
le
gumbo...
In
the
gumbo...
Une
seconde
plus
tard
j'étais
pendu
à
son
cou
A
second
later,
I
was
hanging
on
her
neck
Survolant
dans
la
nuit
noire
la
Louisiane
et
les
Bayous
Flying
through
the
dark
night,
over
Louisiana
and
the
Bayous
Tout
en
dessous...
All
below...
Dans
le
vieux
cimetière
du
quartier
français
In
the
old
cemetery
in
the
French
Quarter,
Elle
pose
le
pied
à
terre
et
se
met
à
danser
She
steps
out
and
starts
to
dance
Cri
de
hibou...
Owl
cry...
Elle
dit:
je
suis
la
reine
de
New-Orleans
She
says:
I
am
the
queen
of
New
Orleans
Je
suis
la
fille
de
Mama
Roux
I
am
Mama
Roux's
daughter
Moi
je
cherche
la
fête
mais
y′a
personne
autour
I'm
looking
for
the
party,
but
there's
no
one
around
Que
cette
fille
dans
ma
tête
et
ses
plumes
de
vautour
Only
this
girl
in
my
head
and
her
vulture
feathers
Je
suis
perdu...
I'm
lost...
Elle
me
dit:
danse
avec
moi
je
suis
ton
dernier
amour
She
says:
Dance
with
me,
I
am
your
last
love
Là
où
tu
t'en
vas
ça
rime
avec
toujours
Where
you're
going
rhymes
with
forever
Pas
de
salut...
No
salvation...
Je
me
suis
réveillé
sur
le
plancher
du
bar
I
woke
up
on
the
bar
floor
Le
jour
était
levé
le
barman
vien
me
voir
It
was
daylight,
and
the
bartender
came
to
me
Fallait
partir...
I
had
to
go...
Il
me
lance
un
regard
de
complicité
He
looked
at
me
knowingly
Je
connais
ton
histoire
tu
n′es
pas
le
premier
I
know
your
story,
you're
not
the
first
Va
réfléchir...
Go
think
about
it...
Je
dis:
j'ai
vu
la
reine
de
New-Orleans
I
said:
I
saw
the
queen
of
New
Orleans
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.