Текст и перевод песни Paul Cargnello - T'es seul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
a
pas
de
secret
There
is
no
secret
Le
monde
est
gris
The
world
is
gray
Y
a
rien
de
parfait
Nothing
is
perfect
Comme
un
dimanche
après-midi
Like
a
Sunday
afternoon
T'es
seul
(t'es
seul,
t'es
seul)
You're
alone
(alone,
alone)
Comme
la
fleur
qui
s'assèche
Like
a
flower
that
withers
Comme
la
bombe
et
sa
mèche
Like
a
bomb
and
its
fuse
T'es
seul
(t'es
seul,
t'es
seul)
You're
alone
(alone,
alone)
Comme
les
hivers
qui
passent
Like
the
winters
that
pass
Balayés
par
l'angoisse
Swept
away
by
anxiety
T'es
seul
(t'es
seul,
t'es
seul)
You're
alone
(alone,
alone)
Y
a
pas
de
prophète
There
is
no
prophet
Le
ciel
est
vide
The
sky
is
empty
Et
si
ça
t'inquiète
And
if
it
worries
you
Invente-toi
un
guide
Invent
a
guide
for
yourself
T'es
seul
(t'es
seul,
t'es
seul)
You're
alone
(alone,
alone)
Comme
l'animal
blessé
Like
a
wounded
animal
Comme
la
goutte
de
rosée
Like
a
drop
of
dew
T'es
seul
(t'es
seul,
t'es
seul)
You're
alone
(alone,
alone)
Comme
l'existence
qui
s'use
Like
an
existence
that
wears
away
Le
radeau
de
la
méduse
The
Raft
of
the
Medusa
T'es
seul
(t'es
seul,
t'es
seul)
You're
alone
(alone,
alone)
Y
a
pas
de
rédemption
There
is
no
redemption
Il
n'y
a
que
des
fins
There
are
only
ends
Tu
cherches
une
solution
You
seek
a
solution
Où
un
nouveau
destin
Or
a
new
destiny
T'es
seul
(t'es
seul,
t'es
seul)
You're
alone
(alone,
alone)
Comme
la
fleur
qui
s'assèche
Like
a
flower
that
withers
Comme
la
bombe
et
sa
mèche
Like
a
bomb
and
its
fuse
T'es
seul
(t'es
seul,
t'es
seul)
You're
alone
(alone,
alone)
Comme
les
hivers
qui
passent
Like
the
winters
that
pass
Balayés
par
l'angoisse
Swept
away
by
anxiety
T'es
seul
(t'es
seul,
t'es
seul)
You're
alone
(alone,
alone)
Y
a
pas
de
miracle
There
is
no
miracle
Le
fils
est
mort
The
son
is
dead
Comme
tous
les
oracles
Like
all
the
oracles
Et
comme
ton
corps
And
like
your
body
T'es
seul
(t'es
seul,
t'es
seul)
You're
alone
(alone,
alone)
Comme
l'enfant
perdu
Like
a
lost
child
Comme
le
fruit
défendu
Like
the
forbidden
fruit
T'es
seul
(t'es
seul,
t'es
seul)
You're
alone
(alone,
alone)
Comme
un
atome
qui
fuit
Like
an
atom
that
flees
Mais
moi
aussi
(t'es
seul,
t'es
seul)
But
me
too
(alone,
alone)
Mais
moi
aussi
(t'es
seul,
t'es
seul)
But
me
too
(alone,
alone)
Mais
moi
aussi
(t'es
seul,
t'es
seul)
But
me
too
(alone,
alone)
Mais
moi
aussi
(t'es
seul,
t'es
seul)
But
me
too
(alone,
alone)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: François Deschamps, Paul Cargnello
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.