Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Two Nobodies
Zwei Niemande
Two
nobodies
talking
about
nothing
Zwei
Niemande,
die
über
nichts
reden
In
the
middle
of
nowhere
Mitten
im
Nirgendwo
Dreaming
about
something
Träumen
von
irgendwas
No
flash
no
cameras
please
Kein
Blitzlicht,
keine
Kameras
bitte
Unless
you
think
you
got
the
guts
Es
sei
denn,
du
denkst,
du
hast
den
Mut
He
walks
a
fine
line
Er
geht
auf
einem
schmalen
Grat
All
the
way
up
in
the
motherfucking
front
Ganz
vorne
an
der
gottverdammten
Front
He
got
battle
scars
Er
hat
Kampfnarben
And
he
stumble
and
he
slump
Und
er
stolpert
und
sackt
zusammen
Nowhere
to
land
Nirgendwo
zu
landen
Did
he
fall
or
did
he
jump?
Ist
er
gefallen
oder
ist
er
gesprungen?
He's
a
papa
now
Er
ist
jetzt
Papa
Ticking
tocking
with
time
Ticktack,
die
Zeit
läuft
His
own
son
will
one
day
Sein
eigener
Sohn
wird
eines
Tages
Be
living
off
his
dime
Auf
seine
Kosten
leben
And
when
it
burns
so
good
Und
wenn
es
so
gut
brennt
All
of
this
is
like
his
flame
Ist
all
das
wie
seine
Flamme
And
when
it's
bad
he's
left
fading
Und
wenn
es
schlecht
läuft,
verblasst
er
In
the
lifelong
blame
In
der
lebenslangen
Schuld
It's
what
he
do
Das
ist,
was
er
tut
He
just
don't
like
to
break
through
Er
mag
es
einfach
nicht,
durchzubrechen
It's
like
the
concrete
teeth
Es
ist
wie
die
Betonzähne
Chewing
him
up
from
underneath
Die
ihn
von
unten
zerkauen
The
weight
he
can
barely
stand
Das
Gewicht,
das
er
kaum
ertragen
kann
The
bullshit
he
can
hardly
see
Den
Scheiß,
den
er
kaum
sehen
kann
He's
trying
to
branch
way
out
of
his
family
tree
Er
versucht,
weit
über
seinen
Stammbaum
hinauszuwachsen
His
reality
fades
Seine
Realität
verblasst
No
one
will
judge
him
on
what's
real
Niemand
wird
ihn
danach
beurteilen,
was
real
ist
Emotions
will
rearrange
Emotionen
werden
sich
neu
ordnen
No
one
will
care
about
how
he
feel
Niemand
wird
sich
darum
scheren,
wie
er
sich
fühlt
And
when
the
going
get's
good
Und
wenn
es
gut
läuft
He
moves
to
the
back
Zieht
er
sich
zurück
It
will
only
take
time
for
his
facade
to
crack
Es
wird
nur
eine
Frage
der
Zeit
sein,
bis
seine
Fassade
Risse
bekommt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Cargnello, Paul Cargnello
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.