Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If You'd Ever Needed Someone (Remastered)
Wenn du jemals jemanden gebraucht hättest (Remastered)
Stop
right
there
and
listen,
Halt
sofort
an
und
hör
zu,
Before
you
say
something
you
might
regret
Bevor
du
etwas
sagst,
das
du
bereuen
könntest
I
know
something's
missing
Ich
weiß,
dass
etwas
fehlt
But
I
can't
begin
to
accept
what
you
said
Aber
ich
kann
nicht
anfangen
zu
akzeptieren,
was
du
gesagt
hast
Maybe,
you
can
show
me
Vielleicht
kannst
du
mir
zeigen,
Exactly
where
I'm
goin'
wrong
Wo
genau
ich
falsch
liege
Cos
lately
I've
been
thinking
Denn
in
letzter
Zeit
habe
ich
gedacht,
Maybe
I've
been
round
here
too
long
Vielleicht
bin
ich
schon
zu
lange
hier
If
you'd
ever
needed
someone
in
your
life
Wenn
du
jemals
jemanden
in
deinem
Leben
gebraucht
hättest
Maybe
then
you'd
know
Vielleicht
würdest
du
dann
verstehen,
Why
my
heart
just
wants
you
to
stay
Warum
mein
Herz
will,
dass
du
bleibst
But
my
head
tells
me
lo
let
her
go
Aber
mein
Kopf
sagt
mir,
lass
sie
gehen
If
you'd
ever
needed
someone
Wenn
du
jemals
jemanden
gebraucht
hättest
One
way
or
another
So
oder
so,
Whatever
I
do
it
seems
you
criticize
Was
auch
immer
ich
tue,
du
scheinst
es
zu
kritisieren
Is
there
any
wonder
Ist
es
da
ein
Wunder,
The
hurt
that
I
feel
is
so
thinly
disguised
Dass
der
Schmerz,
den
ich
fühle,
so
schlecht
verborgen
ist
I
can't
help
but
notice
Ich
kann
nicht
anders,
als
zu
bemerken,
Little
things
that
tell
me
so
much
Kleine
Dinge,
die
mir
so
viel
sagen
Is
it
only
a
matter
of
time
Ist
es
nur
eine
Frage
der
Zeit,
Before
I'm
missing
your
tender
touch?
Bis
ich
deine
zärtliche
Berührung
vermisse?
If
you'd
ever
needed
someone
in
your
life
Wenn
du
jemals
jemanden
in
deinem
Leben
gebraucht
hättest
Maybe
then
you'd
know
Vielleicht
würdest
du
dann
verstehen,
Why
my
heart
just
wants
you
to
stay
Warum
mein
Herz
will,
dass
du
bleibst
But
my
head
tells
me
to
let
her
go
Aber
mein
Kopf
sagt
mir,
lass
sie
gehen
If
you'd
ever
needed
someone
Wenn
du
jemals
jemanden
gebraucht
hättest
If
you'd
put
yourself
in
my
place
Wenn
du
dich
in
meine
Lage
versetzen
würdest,
You
could
never
say
what's
gone
is
gone
Könntest
du
niemals
sagen,
was
vorbei
ist,
ist
vorbei
If
you'd
ever
needed
someone
Wenn
du
jemals
jemanden
gebraucht
hättest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Carrack, Toby Chapman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.