Paul Carrack - No Doubt About It (Remastered) - перевод текста песни на немецкий

No Doubt About It (Remastered) - Paul Carrackперевод на немецкий




No Doubt About It (Remastered)
Kein Zweifel (Remastered)
Woohoo
Woohoo
Used to be supersticious
War früher abergläubisch,
Looking out for a hidden sign
Hielt Ausschau nach verborgenen Zeichen,
Always crossing my fingers
Habe immer die Finger gekreuzt,
But I was waisting my time
Aber ich habe meine Zeit verschwendet.
I was searching for something
Ich suchte nach etwas,
But I'm not looking anymore
Aber ich suche nicht mehr,
Because you took some persuading
Weil du etwas Überzeugung brauchtest,
But it was worth waiting for
Aber das Warten hat sich gelohnt.
Cause there's no doubt about it
Denn es gibt keinen Zweifel,
You're the best thing that's happened to me
Du bist das Beste, was mir passiert ist.
No doubt about it
Kein Zweifel,
I'm right where I wanna be
Ich bin genau da, wo ich sein will.
I can always remember
Ich kann mich immer erinnern,
The first thing you said to me
An das Erste, was du zu mir gesagt hast,
Always follow your feelings
Folge immer deinen Gefühlen,
Be true to what you believe
Steh zu dem, was du glaubst.
Love don't come easy
Liebe kommt nicht einfach,
Finally it has come to me
Endlich ist sie zu mir gekommen,
I'm so glad I've plenty of it
Ich bin so froh, dass ich genug davon habe,
All the love I need
All die Liebe, die ich brauche.
Cause there's no doubt about it
Denn es gibt keinen Zweifel,
You're the best thing that's happened to me
Du bist das Beste, was mir passiert ist.
No doubt about it
Kein Zweifel,
I'm right where I wanna be
Ich bin genau da, wo ich sein will.
No doubt about it
Kein Zweifel,
You're the best thing that's happened to me
Du bist das Beste, was mir passiert ist.
There's no doubt about it
Es gibt keinen Zweifel,
Girl, I'm right where I wanna be
Mädchen, ich bin genau da, wo ich sein will.
Woo Woohoo
Woo Woohoo
Used to be under pressure
Stand früher unter Druck,
There's so much on my worried mind
Hatte so viel in meinem besorgten Kopf,
I was tired and entangled
Ich war müde und verstrickt,
That I could never unwind
So dass ich mich nie entspannen konnte.
You taught me something
Du hast mir etwas beigebracht,
Something I will never forget
Etwas, das ich nie vergessen werde,
Life just keeps getting better
Das Leben wird immer besser,
You ain't seen nothing yet
Du hast noch nichts gesehen.
And there's no doubt about it
Und es gibt keinen Zweifel,
You're the best thing that's happened to me
Du bist das Beste, was mir passiert ist.
No doubt about it
Kein Zweifel,
Cause I'm right where I wanna be
Denn ich bin genau da, wo ich sein will.
No doubt about it
Kein Zweifel,
You're the best thing that's happened to me
Du bist das Beste, was mir passiert ist.
There's no doubt about it
Es gibt keinen Zweifel,
Girl, I'm right where I wanna be
Mädchen, ich bin genau da, wo ich sein will.





Авторы: Paul Melvyn Carrack


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.