Текст и перевод песни Paul Carrack - Running Out Of Time
Beating
time
on
cardboard
boxes
Отбивание
времени
на
картонных
коробках
In
an
attic
cold
as
ice
На
чердаке
холодно
как
лед.
We
were
Freddie
& The
Dreamers
Мы
были
Фредди
и
мечтателями.
With
stars
before
our
eyes
Со
звездами
перед
глазами.
But
as
we
loaded
up
the
Dansette
Но
когда
мы
загрузили
Дансетт
With
a
stack
of
45's
С
пачкой
45-х
How
could
we
have
known
that
these
were
Как
мы
могли
знать,
что
это
были
...
The
best
years
of
our
lives
Лучшие
годы
нашей
жизни
It's
so
long
ago
Это
было
так
давно.
It
seem
like
an
age
Это
похоже
на
целую
вечность
Whatever
happened
to
the
dream
Что
случилось
со
сном?
We
didn't
wake
up
suddenly
Мы
не
проснулись
внезапно.
Reality
creeps
up
from
behind
Реальность
подкрадывается
сзади.
Leaving
you
running
out
of
time
Оставляя
тебя
на
исходе
времени
Bought
a
ticket
at
the
station
Купил
билет
на
вокзале.
Waved
my
brother
John
goodbye
Помахал
на
прощание
брату
Джону.
Got
the
ferry
down
to
Hamburg
Сел
на
паром
до
Гамбурга.
Went
looking
for
a
life
Отправился
на
поиски
жизни.
I
began
my
education
Я
начал
свое
образование.
Learned
my
lessons
on
the
road
Я
выучил
свои
уроки
на
дороге.
Started
living
for
the
moment
Начал
жить
настоящим.
And
following
the
code
И
следовать
кодексу.
They
can't
take
away
Они
не
могут
забрать.
My
memories
Мои
воспоминания
Whatever
happened
to
the
dream
Что
случилось
со
сном?
We
didn't
wake
up
suddenly
Мы
не
проснулись
внезапно.
Reality
creeps
up
from
behind
Реальность
подкрадывается
сзади.
Leaving
you
running
out
of
time
Оставляя
тебя
на
исходе
времени
They
can't
take
away
Они
не
могут
забрать.
My
memories
Мои
воспоминания
Whatever
happened
to
the
dream
Что
случилось
со
сном?
We
didn't
wake
up
suddenly
Мы
не
проснулись
внезапно.
Reality
creeps
up
from
behind
Реальность
подкрадывается
сзади.
Leaving
you
running
out
of
time
Оставляя
тебя
на
исходе
времени
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Rutherford, Paul Carrack
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.