Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take These Chains from My Heart
Nimm diese Fesseln von meinem Herzen
Take
these
chains
from
my
heart
And
set
me
free
Nimm
diese
Fesseln
von
meinem
Herzen
Und
mach
mich
frei
You've
grown
cold
And
no
longer
care
for
me
Du
bist
kalt
geworden
Und
liebst
mich
nicht
mehr
All
my
faith
in
you
Is
gone
but
the
heartaches
linger
All
mein
Glaube
an
dich
Ist
zerbrochen,
doch
der
Schmerz
bleibt
Take
these
chains
from
my
heart
And
set
me
free
Nimm
diese
Fesseln
von
meinem
Herzen
Und
mach
mich
frei
Take
these
tears
from
my
eyes
And
let
me
see
Nimm
diese
Tränen
aus
meinen
Augen
Und
lass
mich
seh'n
Just
a
spark
of
the
love
that
used
to
be
Nur
einen
Funken
der
Liebe,
die
einst
da
war
If
you
love
somebody
now,
let
me
find
a
new
love,too
Wenn
du
jetzt
jemanden
liebst,
dann
lass
mich
auch
neu
lieben
Take
these
chains
from
my
heart
and
set
me
free
Nimm
diese
Fesseln
von
meinem
Herzen
und
mach
mich
frei
Give
my
heart
just
a
word
of
sympathy(Sympathy)
Gib
meinem
Herzen
nur
ein
Wort
des
Mitleids
(Mitleids)
Be
as
fair
to
my
heart
as
you
can
be
(You
can
be)
Sei
so
gut
zu
meinem
Herzen,
wie
du
kannst
(du
kannst)
Then
if
you
no
longer
care
for
the
love
that's
beating
there
Denn
wenn
du
die
schlagende
Liebe
dort
nicht
mehr
willst
Take
these
chains
from
my
heart
and
set
me
free
Nimm
diese
Fesseln
von
meinem
Herzen
und
mach
mich
frei
Take
these
chains
from
my
heart
and
set
me
free
(Set
me
free)
Nimm
diese
Fesseln
von
meinem
Herzen
und
mach
mich
frei
(mach
mich
frei)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fred Rose, Hy Heath
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.