Текст и перевод песни Paul Carrack - Too Good to Be True
Too Good to Be True
Слишком хорошо, чтобы быть правдой
I'm
a
lucky
fella
some
might
say
Мне
бы
сказали
- везучий
ты
парень,
I
hope
it's
always
gonna
be
that
way
Надеюсь,
так
будет
всегда.
Well
I've
been
working
on
my
attitude
Что
ж,
я
работаю
над
своим
отношением,
And
it's
affecting
everything
I
do
И
это
влияет
на
все,
что
я
делаю.
You
know
I'm
working
night
and
day
Знаешь,
я
работаю
день
и
ночь,
I'm
makin'
changes
baby
Я
меняюсь,
детка,
You
know
that's
all
I've
gotta
say
Знаешь,
это
все,
что
я
могу
сказать.
I
hear
my
record
on
the
radio
Я
слышу
свою
песню
по
радио,
That's
why
I'm
ready
and
I'm
good
to
go
Вот
почему
я
готов
и
могу
идти.
No
expectations
for
a
number
one
Никаких
ожиданий
попасть
на
первое
место,
Just
good
intentions
to
have
some
fun
Только
благие
намерения
немного
повеселиться.
'Cause
I've
got
everything
I
need
Потому
что
у
меня
есть
все,
что
мне
нужно,
So
now
it's
down
to
me
to
be
the
best
that
I
can
be
Так
что
теперь
все
зависит
от
меня
- быть
лучшим,
каким
я
только
могу
быть.
Oh
it's
too
good
to
be
true
О,
это
слишком
хорошо,
чтобы
быть
правдой,
And
I
can't
believe
my
luck
И
я
не
могу
поверить
своей
удаче,
'Cause
I
know
that
you
feel
the
same
way
too
Потому
что
я
знаю,
что
ты
чувствуешь
то
же
самое.
Don't
have
to
tell
you
just
how
good
it
feels
Не
нужно
говорить
тебе,
как
это
здорово,
Seems
like
I'm
dreaming
but
I
know
it's
real
Кажется,
что
я
вижу
сон,
но
я
знаю,
что
это
реально.
Don't
try
to
tell
that
it
can't
be
true
Не
пытайся
сказать,
что
этого
не
может
быть,
Don't
try
to
stop
me
feelin'
like
I
do
Не
пытайся
помешать
мне
чувствовать
то,
что
я
чувствую.
'Cause
I'm
the
exception
to
the
rule
Потому
что
я
исключение
из
правил,
Don't
try
to
lecture
me
I'll
never
be
nobody's
fool
Не
пытайся
читать
мне
нотации,
я
никогда
не
буду
ничьим
дураком.
Oh
it's
too
good
to
be
true
О,
это
слишком
хорошо,
чтобы
быть
правдой,
And
I
can't
believe
my
luck
И
я
не
могу
поверить
своей
удаче,
'Cause
I
know
that
you
feel
the
same
way
too
Потому
что
я
знаю,
что
ты
чувствуешь
то
же
самое.
If
you
feel
what
I
feel
inside
Если
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я,
Oh
forget
about
it
О,
забудь
об
этом,
You
know
it's
good
to
be
alive
Ты
знаешь,
как
хорошо
быть
живым.
Oh
it's
too
good
to
be
true
О,
это
слишком
хорошо,
чтобы
быть
правдой,
And
I
can't
believe
my
luck
И
я
не
могу
поверить
своей
удаче,
'Cause
I
know
that
you
feel
the
same
way
too
Потому
что
я
знаю,
что
ты
чувствуешь
то
же
самое.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Melvyn Carrack
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.