Paul Chaplain - Shortnin' Bread - перевод текста песни на немецкий

Shortnin' Bread - Paul Chaplainперевод на немецкий




Shortnin' Bread
Shortnin' Bread
Mammas little baby loves shortnin, shortnin, Mammas little baby loves shortnin bread.
Mamas kleiner Liebling liebt Shortnin', Shortnin', Mamas kleiner Liebling liebt Shortnin' Bread.
Mammas little baby loves shortnin, shortnin, Mammas little baby loves shortnin bread.
Mamas kleiner Liebling liebt Shortnin', Shortnin', Mamas kleiner Liebling liebt Shortnin' Bread.
Three little children layin in the bed.
Drei kleine Kinder liegen im Bett.
Two were sick and the other most dead.
Zwei waren krank und das andere fast tot.
Sent for the doctor, the doctor said,"Feed those children on shortnin bread."Mammas little baby loves shortnin, shortnin, Mammas little baby loves shortnin bread.
Schickten nach dem Arzt, der Arzt sagte: "Füttert diese Kinder mit Shortnin' Bread." Mamas kleiner Liebling liebt Shortnin', Shortnin', Mamas kleiner Liebling liebt Shortnin' Bread.
Mammas little baby loves shortnin, shortnin, Mammas little baby loves shortnin bread.
Mamas kleiner Liebling liebt Shortnin', Shortnin', Mamas kleiner Liebling liebt Shortnin' Bread.
When those children layin in the bed
Als diese Kinder im Bett lagen,
Heard that talk about shortnin bread, They popped up well and started to sing, Skipping round the room doing the pigeon wing.
hörten sie das Gerede über Shortnin' Bread, sprangen sie wohlauf und begannen zu singen, hüpften im Zimmer herum und machten den Taubenflügel.
Mammas little baby loves shortnin, shortnin, Mammas little baby loves shortnin bread.
Mamas kleiner Liebling liebt Shortnin', Shortnin', Mamas kleiner Liebling liebt Shortnin' Bread.
Mammas little baby loves shortnin, shortnin, Mammas little baby loves shortnin bread.
Mamas kleiner Liebling liebt Shortnin', Shortnin', Mamas kleiner Liebling liebt Shortnin' Bread.
Put on the skillet! Put on the lid! Mammas going to make some shortnin bread.
Stell die Pfanne auf! Leg den Deckel drauf! Mama wird etwas Shortnin' Bread machen.
Thats not all shes going to do, Mammas going to cook us some cocoa too! Mammas little baby loves shortnin, shortnin, Mammas little baby loves shortnin bread.
Das ist nicht alles, was sie tun wird, Mama wird uns auch etwas Kakao kochen! Mamas kleiner Liebling liebt Shortnin', Shortnin', Mamas kleiner Liebling liebt Shortnin' Bread.
Mammas little baby loves shortnin, shortnin, Mammas little baby loves shortnin bread.
Mamas kleiner Liebling liebt Shortnin', Shortnin', Mamas kleiner Liebling liebt Shortnin' Bread.
I snuck to the kitchen, picked up the lid, I filled my pockets full of shortnin bread.
Ich schlich in die Küche, hob den Deckel hoch, ich füllte meine Taschen voll mit Shortnin' Bread.
I winked at the pretty little girl and said,"Baby, howd you like some shortnin bread?"Mammas little baby loves shortnin, shortnin, Mammas little baby loves shortnin bread.
Ich zwinkerte dem hübschen kleinen Mädchen zu und sagte: "Baby, wie wär's mit etwas Shortnin' Bread?" Mamas kleiner Liebling liebt Shortnin', Shortnin', Mamas kleiner Liebling liebt Shortnin' Bread.
Mammas little baby loves shortnin, shortnin, Mammas little baby loves shortnin bread.
Mamas kleiner Liebling liebt Shortnin', Shortnin', Mamas kleiner Liebling liebt Shortnin' Bread.
Got caught with the skillet. Got caught with the lid.
Wurde mit der Pfanne erwischt. Wurde mit dem Deckel erwischt.
Got caught with my mouth full of shortnin bread.
Wurde mit dem Mund voller Shortnin' Bread erwischt.
Six months for the skillet, six months for
Sechs Monate für die Pfanne, sechs Monate für





Авторы: Jacques Wolfe, Clement Wood

Paul Chaplain - '50s Rockabilly Pioneers Vol. 1
Альбом
'50s Rockabilly Pioneers Vol. 1
дата релиза
01-02-2011



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.