Paul Daraîche - L'hymne à la vie (avec Adamo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Paul Daraîche - L'hymne à la vie (avec Adamo)




L'hymne à la vie (avec Adamo)
Гимн жизни (с Адамо)
Voici le jour qui se lève
Вот наступает новый день,
Ce soleil qui pointe à l'horizon
Солнце встаёт над горизонтом,
Et cette nature qui s'éveille
И природа пробуждается,
Tous les jours depuis sa création
Каждый день с момента своего сотворения.
Voici les oiseaux sur la branche
Вот птицы на ветке,
Chantant leurs plus belles mélodies
Поют свои прекраснейшие мелодии,
C'est comme un premier jour de vacances
Это как первый день каникул,
C'est aussi doux qu'une symphonie
Это так же сладко, как симфония.
La pluie descend des montagnes
Дождь льётся с гор,
Goutte à goutte jusqu'à la rivière
Капля за каплей, до самой реки,
Qui fraye son chemin dans la campagne
Которая прокладывает свой путь по полям,
Pour se rendre enfin jusqu'à la mer
Чтобы наконец достичь моря.
Dans le coeur parfois
В сердце порой,
Y'a plus rien qui va
Всё идёт не так,
On a plus envie de vivre
Пропадает желание жить,
Faut garder la foi à ce que l'on croit
Нужно верить в то, во что веришь,
Pour retrouver le sourire
Чтобы снова найти улыбку.
Regarde ce clair de lune
Посмотри на этот лунный свет,
Ces millions d'étoiles au firmament
На эти миллионы звёзд на небосводе,
Qui à chaque nuit comme de coutume
Которые каждую ночь, как обычно,
Scintilleront naturellement
Будут сиять естественным светом.
Toutes ces magnificences
Всё это великолепие,
Ces trésors venant de l'infini
Эти сокровища, пришедшие из бесконечности,
Tous ces cadeaux de la providence
Все эти дары провидения,
Nous font voir comme c'est beau la vie
Показывают нам, как прекрасна жизнь.
Dans le coeur parfois
В сердце порой,
Y'a plus rien qui va
Всё идёт не так,
On a plus envie de vivre
Пропадает желание жить,
Faut garder la foi en ce que l'on croit
Нужно верить в то, во что веришь,
Pour retrouver le sourire
Чтобы снова найти улыбку.
Toutes ces magnificences
Всё это великолепие,
Ces trésors venant de l'infini
Эти сокровища, пришедшие из бесконечности,
Tous ces cadeaux de la providence
Все эти дары провидения,
Nous font voir comme c'est beau la vie
Показывают нам, как прекрасна жизнь.
Regarde comme c'est beau la vie
Посмотри, как прекрасна жизнь,
Regarde comme c'est beau la vie
Посмотри, как прекрасна жизнь.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.