Текст и перевод песни Paul Daraîche & Mario Pelchat - Rosalie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'suis
venu
voir
Rosalie
I
came
to
see
Rosalie
Simplement
pour
m'asseoir
près
de
son
lit
Just
to
sit
by
her
bedside
Que
pour
elle,
je
suis
le
seul
ami
For
her,
I
am
the
only
friend
Qui
caresse
encore
ses
cheveux
gris
Who
still
strokes
her
gray
hair
Je
suis
certain
qu'elle
peut
m'entendre
I
am
certain
that
she
can
hear
me
Car,
dans
ses
yeux,
je
vois
encore
la
vie
Because
in
her
eyes,
I
still
see
life
Et
elle
s'accroche
à
l'impossible
And
she
clings
to
the
impossible
Elle
s'accroche
à
la
vie
She
clings
to
life
Je
suis
venu
voir
Rosalie
I
came
to
see
Rosalie
Lui
dire
merci
pour
ces
belles
années
To
thank
her
for
those
beautiful
years
Lui
témoigner
ma
gratitude
To
show
my
gratitude
Et
lui
montrer
combien
j'ai
pu
l'aimer
And
to
show
her
how
much
I
have
loved
her
Je
ne
veux
pas
qu'elle
me
quitte
I
do
not
want
her
to
leave
me
Sans
elle,
je
ne
peux
pas
m'imaginer
I
cannot
imagine
myself
without
her
Je
sens
mon
cœur
qui
s'agite
I
feel
my
heart
pounding
À
la
pensée
qu'elle
puisse
m'abandonner
At
the
thought
that
she
might
abandon
me
Rosalie,
le
temps
nous
presse
Rosalie,
time
is
running
out
Non,
tu
ne
peux
pas
me
quitter
No,
you
cannot
leave
me
Rappelle-toi,
dans
l'herbe
fraîche
Remember,
in
the
fresh
grass
Les
rêves
de
nos
jeunes
années
The
dreams
of
our
youth
Je
voulais
décrocher
la
lune
I
wanted
to
capture
the
moon
Simplement
pour
te
la
donner
Just
to
give
it
to
you
Prendre
les
étoiles
une
à
une
Take
the
stars
one
by
one
Pour
les
déposer
à
tes
pieds
To
lay
them
at
your
feet
J'te
remercie,
Rosalie
Thank
you,
Rosalie
Pour
les
beaux
enfants
que
tu
m'as
donnés
For
the
beautiful
children
you
have
given
me
Notre
vie
est
allée
si
vite
Our
life
has
gone
by
so
fast
On
n'a
pas
vu
le
temps
passer
We
have
not
seen
the
time
pass
Je
veux
me
lier
à
ton
âme
I
want
to
bind
myself
to
your
soul
Et
partir
avec
toi
au
paradis
And
go
with
you
to
paradise
Non,
ne
me
laisse
pas,
ma
dame
No,
do
not
leave
me,
my
lady
Ne
me
laisse
pas
ici
Do
not
leave
me
here
Rosalie,
le
temps
nous
presse
Rosalie,
time
is
running
out
Non,
tu
ne
peux
pas
me
quitter
No,
you
cannot
leave
me
Rappelle-toi,
dans
l'herbe
fraîche
Remember,
in
the
fresh
grass
Les
rêves
de
nos
jeunes
années
The
dreams
of
our
youth
Oh-oh,
je
voulais
décrocher
la
lune
Oh-oh,
I
wanted
to
capture
the
moon
Simplement
pour
te
la
donner
Just
to
give
it
to
you
Prendre
les
étoiles
une
à
une
Take
the
stars
one
by
one
Pour
les
déposer
à
tes
pieds
To
lay
them
at
your
feet
Yeah-hi-yeah
Yeah-hi-yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Daraiche, Yvon Pierre Vaillancourt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.