Paul Davis - Do Right - перевод текста песни на немецкий

Do Right - Paul Davisперевод на немецкий




Do Right
Tu das Richtige
I know that He
Ich weiß, dass Er
Gave His life for me
Sein Leben für mich gab
Set all our spirits free
Befreite alle unsere Seelen
So I wanna do right
Darum will ich das Richtige tun
Wanna do right
Will das Richtige tun
All of my life
Mein ganzes Leben lang
I never dreamed
Ich hätte nie gedacht
I could be holding you
Dass ich dich halten könnte
Well, He's making my dreams come true
Er lässt meine Träume wahr werden
So I wanna do right
Darum will ich das Richtige tun
Wanna do right
Will das Richtige tun
I wanna do right, oh, oh
Ich will das Richtige tun, oh, oh
You've got to do right
Du musst das Richtige tun
Yes, you've got to do right
Ja, du musst das Richtige tun
And He'll be your guiding light
Und Er wird dein Leitlicht sein
But you've got to do right
Aber du musst das Richtige tun
And He'll be your guiding light
Und Er wird dein Leitlicht sein
Listen to me people
Hört mir zu, Leute
I used to say
Ich pflegte zu sagen
Love was just a game you play
Liebe sei nur ein Spiel
Now I see it in a different way
Jetzt sehe ich es anders
So I wanna do right
Darum will ich das Richtige tun
I got to do right
Ich muss das Richtige tun
I never knew
Ich wusste nie
I could be holding you
Dass ich dich halten könnte
Well, He's making my dreams come true
Er lässt meine Träume wahr werden
So I wanna do right
Darum will ich das Richtige tun
Wanna do right
Will das Richtige tun
I wanna do right, oh, oh
Ich will das Richtige tun, oh, oh
You've got to do right
Du musst das Richtige tun
Yes, you've got to do right
Ja, du musst das Richtige tun
And He'll be your guiding light
Und Er wird dein Leitlicht sein
But you've got to do right
Aber du musst das Richtige tun
And He'll be your guiding light
Und Er wird dein Leitlicht sein
Listen to me, people
Hört mir zu, Leute
Well, we just can't keep on living like we're living
Wir können nicht so weiterleben wie bisher
We just can't keep on living like we're living
Wir können nicht so weiterleben wie bisher
We just can't keep on pushing to the limit
Wir können nicht dauernd ans Limit gehen
We just can't keep on
Wir können nicht weitermachen
Just can't keep on livin' like we're livin'
Können nicht so leben wie bisher
We Just can't keep on (living like we're living)
Wir können nicht weitermachen (so zu leben)
We just can't keep on pushin' to the limit
Wir können nicht dauernd ans Limit gehen
Just can't keep on
Können nicht weitermachen
Just can't keep on (just can't keep on)
Können nicht weitermachen (können nicht weitermachen)
Just can't keep on livin' like we're living (just can't keep on)
Können nicht so leben wie bisher (können nicht)
Just can't
Einfach nicht
Just can't keep living like we're living
Können nicht leben wie bisher
We just can't keep on
Wir können nicht weitermachen
Just can't keep on pushing to the limit
Können nicht dauernd ans Limit gehen
We just can't
Wir können nicht
Don't you know we got to do right, ooh oh, do right
Weißt du nicht, wir müssen das Richtige tun, ooh oh, richtig handeln
Don't you know? (Do right)
Weißt du es nicht? (Richtig handeln)
And He'll be your guiding light, oh
Und Er wird dein Leitlicht sein, oh





Авторы: P. Davis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.