Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keep Our Love Alive
Haltet unsere Liebe am Leben
You're
the
sunlight
that
opened
my
eyes
Du
bist
das
Sonnenlicht,
das
meine
Augen
öffnete
When
the
world
was
tumbling
down
Als
die
Welt
zusammenbrach
You're
the
river
that
gave
me
a
drink
Du
bist
der
Fluss,
der
mich
tränkte
When
a
drop
of
water
couldn't
be
found
Als
kein
Wassertropfen
zu
finden
war
You
give
me
what
I
want
when
I
want
it
Du
gibst
mir,
was
ich
will,
wenn
ich
es
will
And
all
I'll
ever
want
is
you,
ooh,
ooh
Und
alles,
was
ich
je
will,
bist
du,
ooh,
ooh
I
was
born
to
be
loved
by
somebody
Ich
wurde
geboren,
um
von
jemandem
geliebt
zu
werden
And
I
know
that
somebody
is
you
Und
ich
weiß,
dass
du
diese
jemand
bist
I'm
gonna
love
you
til
the
day
that
I
die
Ich
werde
dich
lieben
bis
zu
meinem
Todestag
And
there
ain't
nothing
that
nobody
can
do
Und
niemand
kann
etwas
dagegen
tun
I
love
the
way
you
Ich
liebe
die
Art,
wie
du
Make
love
when
you
make
it
Liebe
machst,
wenn
du
sie
machst
And
I
just
wanna
make
it
with
you
Und
ich
möchte
sie
nur
mit
dir
machen
So
I
just
wanna
keep
our
love
alive
Also
will
ich
unsere
Liebe
am
Leben
halten
(We've
got
to
keep
our
love
alive)
(Wir
müssen
unsere
Liebe
am
Leben
halten)
So
I
can
go
on
living
Damit
ich
weiterleben
kann
We've
got
to
keep
Wir
müssen
erhalten
(We've
got
to
keep
our
love
alive)
(Wir
müssen
unsere
Liebe
am
Leben
halten)
So
don't
ever
stop
Also
hör
niemals
auf
What
you're
giving
to
me
Was
du
mir
gibst
You're
like
a
summer
of
breeze
on
my
face
Du
bist
wie
eine
Sommerbrise
auf
meiner
Haut
When
it
looks
like
there'll
be
nothing
but
rain
Wenn
es
scheint,
als
gäb
es
nur
Regen
You
brought
the
sunshine
and
now
I
can
say
Du
brachtest
den
Sonnenschein
und
nun
kann
ich
sagen
There'll
never
be
a
cloudy
day
again
Es
wird
nie
wieder
einen
bewölkten
Tag
geben
I
love
the
way
that
you
do
Ich
liebe
die
Art,
wie
du
es
When
you
do
it
Machst,
wenn
du
es
machst
And
I
just
wanna
do
it
to
you
Und
ich
möchte
es
nur
dir
tun
Don't
let
it
die
Lass
sie
nicht
sterben
(We've
got
to
keep
our
love
alive)
(Wir
müssen
unsere
Liebe
am
Leben
halten)
Don't
let
it
die
Lass
sie
nicht
sterben
(We've
got
to
keep
our
love
alive)
(Wir
müssen
unsere
Liebe
am
Leben
halten)
No,
don't
let
it
die
Nein,
lass
sie
nicht
sterben
(We've
got
to
keep
it
alive)
(Wir
müssen
sie
am
Leben
halten)
We've
got
to
keep
Wir
müssen
erhalten
(Keep)
our
love
alive
(Erhalten)
unsere
Liebe
am
Leben
So
I
can
go
on
living
Damit
ich
weiterleben
kann
We've
got
to
keep
Wir
müssen
erhalten
(We've
got
to
keep
our
love
alive)
(Wir
müssen
unsere
Liebe
am
Leben
halten)
So
I
can
go
on
living
Damit
ich
weiterleben
kann
We've
got
to
keep
Wir
müssen
erhalten
(We've
got
to
keep
our
love
alive)
(Wir
müssen
unsere
Liebe
am
Leben
halten)
So
don't
ever
stop
Also
hör
niemals
auf
What
you're
giving
to
me
Was
du
mir
gibst
We've
got
to
keep
our
love
alive
Wir
müssen
unsere
Liebe
am
Leben
halten
(We've
got
to
keep
our
love
alive)
(Wir
müssen
unsere
Liebe
am
Leben
halten)
So
I
can
go
on
living
Damit
ich
weiterleben
kann
We've
got
to
keep
Wir
müssen
erhalten
(We've
got
to
keep
our
love
alive)
(Wir
müssen
unsere
Liebe
am
Leben
halten)
So
don't
ever
stop
Also
hör
niemals
auf
What
you're
giving
to
me
Was
du
mir
gibst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: P. Davis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.