Paul Draper - You've Got No Life Skills, Baby! - перевод текста песни на немецкий

You've Got No Life Skills, Baby! - Paul Draperперевод на немецкий




You've Got No Life Skills, Baby!
Du hast keine Lebenskompetenzen, Baby!
I'm not as useless
Ich bin nicht so nutzlos
As you think I am
Wie du denkst, dass ich bin
I think you caught me
Ich glaube, du hast mich erwischt
At the perfect wrong time
Zur perfekt falschen Zeit
She's using cult leader tactics
Sie benutzt Sektenführer-Taktiken
Draw a line under these matters
Zieh einen Schlussstrich unter diese Angelegenheiten
'Cause you dug yourself into a hole
Denn du hast dich selbst in ein Loch gegraben
I'll never find your reasons
Ich werde deine Gründe nie finden
Some bizarre combination
Irgendeine bizarre Kombination
Of some fling and some bloke on the go
Aus irgendeinem Seitensprung und irgendeinem Kerl unterwegs
But you claim
Aber du behauptest
You've got no life skills, baby
Du hast keine Lebenskompetenzen, Baby
And I need a man for safety
Und ich brauche einen Mann zur Sicherheit
I got two kids, I don't want one more
Ich habe zwei Kinder, ich will nicht noch eins mehr
She said, "I might have been your lover
Sie sagte: "Ich mag deine Geliebte gewesen sein
But I ain't gonna be your mother
Aber ich werde nicht deine Mutter sein
Don't you ever come back near my door
Komm nie wieder in die Nähe meiner Tür
Now, let that be the end"
So, lass das das Ende sein"
I can accomplish things
Ich kann Dinge erreichen
You'd never dream
Von denen du nie träumen würdest
I possess life skills
Ich besitze Lebenskompetenzen
That you've never seen
Die du noch nie gesehen hast
She's using cult leader tactics
Sie benutzt Sektenführer-Taktiken
Draw a line under these matters
Zieh einen Schlussstrich unter diese Angelegenheiten
'Cause you dug yourself into a hole
Denn du hast dich selbst in ein Loch gegraben
I'll never find your reasons
Ich werde deine Gründe nie finden
Some bizarre combination
Irgendeine bizarre Kombination
Of some fling and some bloke on the go
Aus irgendeinem Seitensprung und irgendeinem Kerl unterwegs
But you claim
Aber du behauptest
You've got no life skills, baby
Du hast keine Lebenskompetenzen, Baby
And I need a man for safety
Und ich brauche einen Mann zur Sicherheit
I got two kids, I don't want one more
Ich habe zwei Kinder, ich will nicht noch eins mehr
She said, "I might have been your lover
Sie sagte: "Ich mag deine Geliebte gewesen sein
But I ain't gonna be your mother
Aber ich werde nicht deine Mutter sein
Don't you ever come back near my door
Komm nie wieder in die Nähe meiner Tür
You're just a man child stupid
Du bist nur ein dummes Männerkind
And my friends say you're useless
Und meine Freunde sagen, du bist nutzlos
Let's have sex, so this don't end in war"
Lass uns Sex haben, damit das nicht im Krieg endet"
She said, "I might have been your lover
Sie sagte: "Ich mag deine Geliebte gewesen sein
But I ain't gonna be your mother
Aber ich werde nicht deine Mutter sein
Don't you ever come back near my door"
Komm nie wieder in die Nähe meiner Tür"
On a much more serious note
Auf einer viel ernsteren Note
I never told you
Ich habe dir nie erzählt
I'm a lean mean cleaning machine
Ich bin eine schlanke, gemeine Putzmaschine
I'll even do your vacuum cleaning
Ich werde sogar für dich staubsaugen
But your ironing, that ain't for me
Aber dein Bügeln, das ist nichts für mich
That ain't for me
Das ist nichts für mich
You've got no life skills, baby
Du hast keine Lebenskompetenzen, Baby
And I need a man for safety
Und ich brauche einen Mann zur Sicherheit
I got two kids, I don't want one more
Ich habe zwei Kinder, ich will nicht noch eins mehr
She said, "I might have been your lover
Sie sagte: "Ich mag deine Geliebte gewesen sein
But I ain't gonna be your mother
Aber ich werde nicht deine Mutter sein
Don't you ever come back near my door
Komm nie wieder in die Nähe meiner Tür
You're just a man child stupid
Du bist nur ein dummes Männerkind
And my friends say you're useless
Und meine Freunde sagen, du bist nutzlos
Let's have sex so this don't end in war"
Lass uns Sex haben, damit das nicht im Krieg endet"
She said, "I might have been your lover
Sie sagte: "Ich mag deine Geliebte gewesen sein
But I ain't gonna be your mother
Aber ich werde nicht deine Mutter sein
Don't you ever come back near my door
Komm nie wieder in die Nähe meiner Tür
Now, let that be the end"
So, lass das das Ende sein"
Now, let that be the end
So, lass das das Ende sein
Now, let that be the end
So, lass das das Ende sein





Авторы: Paul Edward Draper


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.