Текст и перевод песни Paul Elias feat. Kaihon Karavaani - Joulu takaisin
Niin
kylmä
et
posket
punottaa
Так
холодно,
что
твои
щеки
покраснели.
Ja
korkeet
hanget
odottaa
И
высокий
снег
ждет.
Että
joku
tekis
siihen
enkelin
Что
кто-то
сделает
из
него
ангела.
Antais
joulumieltä
jollekkin
joka
ohi
kävelee
Подарите
рождественский
дух
тому,
кто
проходит
мимо.
Mut
se
en
ole
mä
joka
sellaista
tekee
Но
я
не
тот,
кто
делает
это.
Anna
mulle
joulu
takaisin
Верни
мне
Рождество
Mä
haluun
kokee
sen
uudestaan
Я
хочу
испытать
это
снова.
Aaton
aaton
yönä
valvoisin
Я
бы
не
спал
всю
ночь
напролет.
Muistan
sen
tunteen
Я
помню
это
чувство.
Mut
nyt
en
tunne
mitään
Но
сейчас
я
ничего
не
чувствую.
En
mitään,
en
mitään
Ничего,
ничего.
Anna
mulle
joulu
takaisin
Верни
мне
Рождество
Niin
kaunis
laulaa
kuorokin
Так
красиво
поет
хор.
Saa
viereisen
herran
kyyneliin
Доводит
джентльмена
рядом
с
тобой
до
слез
Muttei
tunnu
valta
ja
loisto
samalta
Но
сила
и
слава
не
ощущаются
одинаково,
Kuin
ala-asteen
joulujuhlassa
это
как
рождественская
вечеринка
в
начальной
школе.
Oli
kaikki
edessä
Все
было
впереди.
Anna
mulle
joulu
takaisin
Верни
мне
Рождество
Mä
haluun
kokee
sen
uudestaan
Я
хочу
испытать
это
снова.
Aaton
aaton
yönä
valvoisin
Я
бы
не
спал
всю
ночь
напролет.
Muistan
sen
tunteen
Я
помню
это
чувство.
Mut
nyt
en
tunne
mitään
Но
сейчас
я
ничего
не
чувствую.
En
mitään,
en
mitään
Ничего,
ничего.
Anna
mulle
joulu
takaisin
Верни
мне
Рождество
Mä
haluun
uskoo
uudestaan
Я
хочу
верить
снова.
Kaikkiin
keskitalven
satuihin
Для
всех
зимних
сказок.
Muistan
ne
kaikki
Я
помню
их
всех.
Mut
miksen
tunne
mitään
Но
почему
я
ничего
не
чувствую
En
mitään,
en
mitään
Ничего,
ничего.
Uskon
vaikka
pukkiinkin
uudestaan
Я
снова
поверю
Санте.
Jos
sen
oikein
kiltisti
lupaathan
Если
ты
пообещаешь
мне,
что
будешь
так
добра
...
Antaa
mulle
jouluni
takasin
Верни
мне
мое
Рождество
Sen
jota
lapsena
rakastin
Та,
которую
я
любил
в
детстве.
Valvottiin
ja
leikittiin
koko
yö
Мы
не
спали
и
играли
всю
ночь.
Äiti
teki
ruuat
ja
koko
työn
Мама
приготовила
еду
и
всю
работу.
Anna
mulle
joulun
takasin
Верни
мне
Рождество
Sen
jota
lapsena
rakastin
Та,
которую
я
любил
в
детстве.
Mut
kun
aaton
iltaa
istutaan
* Но
когда
мы
сядем
сегодня
вечером
*
Kuinka
kiitollinen
olenkaan
Как
я
вам
благодарна!
Saan
sen
hetken
kanssanne
jakaa
Я
разделю
этот
момент
с
тобой.
Silloin
tiedän
että
multa
ei
puutu
mitään
Тогда
я
понимаю,
что
ничего
не
упускаю.
Ei
mitään,
ei
mitään
Ничего,
ничего.
Anna
mulle
joulu
takaisin
Верни
мне
Рождество
Mä
haluun
kokee
sen
uudestaan
Я
хочу
испытать
это
снова.
Niin
kuin
joka
vuosi
aiemmin
Как
и
каждый
год
до
этого.
Silloin
mä
muistan
et
mult
ei
puutu
mitään
И
тут
я
вспоминаю,
что
ничего
не
упускаю.
Ei
mitään,
ei
mitään
Ничего,
ничего.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.