Текст и перевод песни Paul Elias - 180°
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sä
tulit
kadulla
mua
vastaan
Ты
шла
мне
навстречу
по
улице,
Kumpikaan
ei
moikannut
Ни
один
из
нас
не
поздоровался.
Olin
laittamassa
viestii,
mut
sä
kerkesit
ensin
Я
собирался
написать
тебе,
но
ты
успела
первой.
Tavattiin
vieraas
kahvilassa
Мы
встретились
в
незнакомом
кафе.
Aluks
oltiin
hiljaa
vaan,
Сначала
мы
просто
молчали,
Kunnes
heitit
vanhan
inside-läpän,
Пока
ты
не
отпустила
нашу
старую
шутку,
Jolle
me
alettiin
nauramaan
Над
которой
мы
начали
смеяться.
Luulin
menettäneeni
sut
kokonaan
Я
думал,
что
потерял
тебя
навсегда.
180
astetta
me
muututtiin
siitä,
На
180
градусов
мы
изменились
с
тех
пор,
Kun
me
aiemmin
toisiamme
välteltiin
kadulla
Когда
раньше
избегали
друг
друга
на
улице.
180
astetta
on
siitäkin,
kun
me
silloin
rakastuttiin,
180
градусов
и
с
того
момента,
когда
мы
влюбились,
Eikä
mikään
voinu
meit
erottaa
И
ничто
не
могло
нас
разлучить.
Wo-oo-o,
woo-oo-o-oo
Во-о-о,
ву-о-о-о-о
Mä
luulin
menettäneeni
sut
jo
kokonaan
Я
думал,
что
потерял
тебя
навсегда.
Wo-oo-o,
woo-oo-o-oo
Во-о-о,
ву-о-о-о-о
Mä
luulin
menettäneeni
sut
jo
kokonaan
Я
думал,
что
потерял
тебя
навсегда.
Mä
tunnen
sut
kuin
pikkusiskon
Я
знал
тебя
как
младшую
сестру,
Tai
niin
mä
silloin
oletin
Или
так
я
тогда
думал.
Mut
sus
on
tasoja
niin
paljon
Но
в
тебе
так
много
граней,
Niitä
en
nähnyt
aiemmin
Которых
я
раньше
не
видел.
Sä
voit
nyt
paremmin
kuin
ennen
Тебе
сейчас
лучше,
чем
прежде,
Sun
ruskeet
silmät
säteilee
Твои
карие
глаза
сияют.
Ei
kaivattu
takas
meidän
suhteeseen,
Нам
не
нужно
возвращаться
к
нашим
отношениям,
Mut
rakkaus
ei
koskaan
katoa
Но
любовь
никогда
не
исчезает,
Se
vaan
muuttaa
muotoa
Она
просто
меняет
форму.
180
astetta
me
muututtiin
siitä,
На
180
градусов
мы
изменились
с
тех
пор,
Kun
me
aiemmin
toisiamme
välteltiin
kadulla
Когда
раньше
избегали
друг
друга
на
улице.
180
astetta
on
siitäkin,
kun
me
silloin
rakastuttiin,
180
градусов
и
с
того
момента,
когда
мы
влюбились,
Eikä
mikään
voinu
meit
erottaa
И
ничто
не
могло
нас
разлучить.
Wo-oo-o,
woo-oo-o-oo
Во-о-о,
ву-о-о-о-о
Mä
luulin
menettäneeni
sut
jo
kokonaan
Я
думал,
что
потерял
тебя
навсегда.
Wo-oo-o,
woo-oo-o-oo
Во-о-о,
ву-о-о-о-о
Mä
luulin
menettäneeni
sut
jo
kokonaan
Я
думал,
что
потерял
тебя
навсегда.
Kokonaan,
kokonaan
Навсегда,
навсегда.
180
astetta
me
muututtiin
siitä,
На
180
градусов
мы
изменились
с
тех
пор,
Kun
me
aiemmin
toisiamme
välteltiin
kadulla,
Когда
раньше
избегали
друг
друга
на
улице,
Mut
180
astetta
on
siitäkin,
kun
me
silloin
rakastuttiin,
Но
180
градусов
и
с
того
момента,
когда
мы
влюбились,
Eikä
mikään
voinu
meit
erottaa
И
ничто
не
могло
нас
разлучить.
Wo-oo-o,
woo-oo-o-oo
Во-о-о,
ву-о-о-о-о
Mä
luulin
menettäneeni
sut
jo
kokonaan
Я
думал,
что
потерял
тебя
навсегда.
Wo-oo-o,
woo-oo-o-oo
Во-о-о,
ву-о-о-о-о
Mä
luulin
menettäneeni
sut
jo
kokonaan
Я
думал,
что
потерял
тебя
навсегда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Artti Pursiainen, Paul Uotila
Альбом
180°
дата релиза
19-09-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.