Текст и перевод песни Paul Elias - Reppariin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sä
oot
syntynyt
aikaan
täysin
erilaiseen
You
were
born
into
a
completely
different
time
Silloin
mies
oli
rautaa
ja
tiet
pelkkää
savee
When
men
were
made
of
iron
and
roads
were
just
dirt
Haluisin
tietää
sust
kaiken
I
want
to
know
everything
about
you
Koska
käyn
samat
tiet
Because
I
walk
the
same
paths
Mitkä
virheet
mä
vältän
Which
mistakes
can
I
avoid
Ja
mitkä
mä
teen
And
which
ones
will
I
make
Nosta
mut
reppariin
niinku
pienenä
Carry
me
on
your
back
like
when
I
was
little
Tarttisin
apuasi
tässä
kaikessa
I
could
use
your
help
with
all
this
Kuljen
polkujas
I
walk
in
your
footsteps
Kannan
lippuas
I
carry
your
flag
Jos
vaan
saan
If
only
I
can
Nosta
mut
reppariin
Carry
me
on
your
back
Voidaanks
alottaa
alusta
Can
we
start
over
Löysin
sust
vanhan
kuvan
I
found
an
old
picture
of
you
Tuskin
tunnistaisin
I
would
hardly
recognize
you
Sul
on
leuassa
kuoppa
You
have
a
dimple
in
your
chin
Niin
kuin
mullakin
Just
like
mine
Miks
se
on
niin
vaikeeta
Why
is
it
so
hard
Sanoo
"rakastan
sua"
To
say
"I
love
you"
Miks
täytyy
jokaisen
sanan
Why
does
every
word
Kurkkuun
takertua
Get
stuck
in
my
throat
Nosta
mut
reppariin
niinku
pienenä
Carry
me
on
your
back
like
when
I
was
little
Tarttisin
apuasi
tässä
kaikessa
I
could
use
your
help
with
all
this
Kuljen
polkujas
I
walk
in
your
footsteps
Kannan
lippuas
I
carry
your
flag
Jos
vaan
saan
If
only
I
can
Nosta
mut
reppariin
Carry
me
on
your
back
Voidaanks
alottaa
alusta
Can
we
start
over
Vielhän
meillä
ois
aikaa
We
still
have
time
Tutustuu
toisiimme
To
get
to
know
each
other
Koska
virheistä
suurin
Because
the
biggest
mistake
Ois
myöhästyminen
Would
be
to
be
late
Nosta
mut
reppariin
niinku
pienenä
Carry
me
on
your
back
like
when
I
was
little
Tarttisin
apuasi
tässä
kaikessa
I
could
use
your
help
with
all
this
Kuljen
polkujas
I
walk
in
your
footsteps
Kannan
lippuas
I
carry
your
flag
Jos
vaan
saan
If
only
I
can
Nosta
mut
reppariin
Carry
me
on
your
back
Voidaanks
alottaa
alusta
Can
we
start
over
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.