Paul Elias - Sanat takas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Paul Elias - Sanat takas




Sanat takas
Exchange of words
Miks lähet aina ovest ulos menee, ku tulee jotain ongelmii
Why do you always leave when there is a problem?
Miks sanot et haluut mun kaa elää, mut sit meetki ihan paniikkii
Why do you say that you want to be with me, but then panic?
oot jumissa, kun meil on sukset ristis
You are stuck, when our skis cross
haluut paeta, vaikket tiiä ees miks
You want to run away, even though you don't know why
Sormi liipaisimella, kun oikeesti haavaan pitäs puhaltaa
Finger on the trigger, when you should really blow on the wound
pidätän henkee ja mun sydäntä särkee
I hold my breath and my heart hurts
Miks taas heilutat erokorttii
Why do you wave the separation card again?
Se hetken hyvältä tuntuu, kun näät muhun sattuu
It feels good for a moment, when you see me hurt
Mut se on vaan itsesabotaasii
But it's just self-sabotage
Jossain vaiheessa rakas on myöhästä vetää sanat takas
At some point, my dear, it's too late to take back your words
Jossain vaiheessa rakas on myöhästä vetää sanat takas
At some point, my dear, it's too late to take back your words
Miks annan sulle aseita käteen, kun tiedän et ammut niil
Why do I give you weapons, when I know you'll shoot with them?
Kai tiedät et sun takia oon valmis vaikka purkaa ydinpommii
You must know that I'm willing to drop a nuclear bomb because of you
Mut pää ei kestä, hei, enää on ja offii
But I can't take it anymore, hey, on and off
Kuka vaan vois antaa sen diagnoosin
Anyone could make that diagnosis
Et toinen meistä pelkää, et toinen ei vaan pidä tarpeeks lujaa kii
Not that one of us is afraid, not that the other one just doesn't hold on tight enough
pidätän henkee ja mun sydäntä särkee
I hold my breath and my heart hurts
Miks taas heilutat erokorttii
Why do you wave the separation card again?
Se hetken hyvältä tuntuu, kun näät muhun sattuu
It feels good for a moment, when you see me hurt
Mut se on vaan itsesabotaasii
But it's just self-sabotage
Jossain vaiheessa rakas on myöhästä vetää sanat takas
At some point, my dear, it's too late to take back your words
Jossain vaiheessa rakas on myöhästä vetää sanat takas
At some point, my dear, it's too late to take back your words
pidätän henkee
I hold my breath
Jossain vaiheessa rakas on myöhästä vetää sanat takas
At some point, my dear, it's too late to take back your words
Kun pidätän henkee ja mun sydäntä särkee
When I hold my breath and my heart hurts
Miks taas heilutat erokorttii
Why do you wave the separation card again?
Se hetken hyvältä tuntuu, kun näät muhun sattuu
It feels good for a moment, when you see me hurt
Mut se on vaan itsesabotaasii
But it's just self-sabotage
Jossain vaiheessa rakas on myöhästä vetää sanat takas
At some point, my dear, it's too late to take back your words
Jossain vaiheessa rakas on myöhästä vetää sanat takas
At some point, my dear, it's too late to take back your words
pidätän henkee
I hold my breath
Jossain vaiheessa rakas on myöhästä vetää sanat takas
At some point, my dear, it's too late to take back your words





Авторы: Kalle Maekipelto, Ulpu-leena Jurjevna Hozjajenok, Paul Uotila


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.