Текст и перевод песни Paul Hardcastle - 19
In
1965
Vietnam
seemed
like
just
another
foreign
war
but
it
wasn't
В
1965
году
Вьетнам
казался
очередной
иностранной
войной
но
это
было
не
так
It
was
different
in
many
ways,
as
so
were
tose
that
did
the
fighting
Это
было
по-другому
во
многих
отношениях,
так
же
как
и
то,
кто
сражался.
In
World
War
II
the
average
age
of
the
combat
soldier
was
26
Во
время
Второй
мировой
войны
средний
возраст
солдата
составлял
26
лет.
In
Vietnam
he
was
19
Во
Вьетнаме
ему
было
19
In-in-in
Vietnam
he
was
19
Во
Вьетнаме
ему
было
19
лет.
In-in-in
Vietnam
he
was
19
Во
Вьетнаме
ему
было
19
лет.
In-in-in
Vietnam
he
was
19
Во
Вьетнаме
ему
было
19
лет.
In-in-in
Vietnam
he
was
19
Во
Вьетнаме
ему
было
19
лет.
The
shooting
and
fighting
of
the
past
two
weeks
continued
today
Перестрелки
и
бои
последних
двух
недель
продолжались
и
сегодня.
25
miles
west
of
Saigon
В
25
милях
к
западу
от
Сайгона
I
really
wasn't
sure
what
was
going
on
Я
действительно
не
был
уверен,
что
происходит.
Ni-ni-ni
19,
19,
ni-19
19
Ни-ни-ни
19,
19,
ни-19
19
In
Vietnam
the
combat
soldier
typically
served
Во
Вьетнаме
солдат
обычно
служил.
A
twelve
month
tour
of
duty
Двенадцатимесячная
командировка.
But
was
exposed
to
hostile
fire
almost
everyday
Но
почти
каждый
день
подвергался
вражескому
огню
Ni-ni-ni
19,
Ni-ni-ni
19
Ни-ни-ни
19,
Ни-Ни-Ни
19
Ni-ni-ni
19,
Ni-ni-ni
19
Ни-ни-ни
19,
Ни-Ни-Ни
19
In
Saigon,
a
US
miltary
spokesman
В
Сайгоне
представитель
военной
службы
США
Said
today,
more
than
720
troops
Говорят,
сегодня
более
720
солдат.
Were
killed
last
week
in
Были
убиты
на
прошлой
неделе
в
That
sensitive
border
area
Эта
чувствительная
пограничная
зона
In
all
of
South
Vietnam
Во
всем
Южном
Вьетнаме.
The
enemy
lost
a
total
of
Враг
потерял
в
общей
сложности
2,689
soldiers
2689
солдат
All
those
who
remember
the
war
Все
те,
кто
помнит
войну.
They
won't
forget
what
they've
seen
Они
не
забудут
того,
что
видели.
Destruction
of
men
in
their
prime
Уничтожение
людей
в
расцвете
сил.
Whose
average
age
was
nineteen
Средний
возраст-девятнадцать
лет.
De-de-destruction
Де-де-разрушение,
De-de-destruction
де-де-разрушение.
According
to
a
Veteran's
Administration
study
Согласно
исследованию
администрации
ветерана.
Half
of
the
Vietnam
combat
veterans
suffered
Половина
ветеранов
вьетнамских
войн
пострадала.
From
what
psychiatrists
call
От
того,
что
психиатры
называют
...
Post
traumatic
stress
disorder
Посттравматическое
стрессовое
расстройство
Many
vets
complain
of
alienation,
rage,
or
guilt
Многие
ветераны
жалуются
на
отчуждение,
ярость
или
чувство
вины.
Some
succumb
to
suicidal
thoughts
Некоторые
поддаются
суицидальным
мыслям.
Eight
to
ten
years
after
coming
home
Восемь-десять
лет
после
возвращения
домой.
Almost
eight-hundred-thousand
men
Почти
восемьсот
тысяч
человек.
Are
still
fighting
the
Vietnam
War
Мы
все
еще
воюем
во
Вьетнаме.
None
of
them
received
Никто
из
них
не
получил
ответа.
A
hero's
welcome
Добро
пожаловать,
герой!
Saigon,
Saigon
Сайгон,
Сайгон
S-s-s-s-s-Saigon
С-С-С-С-С-Сайгон
S-s-s-s-s-Saigon
С-С-С-С-С-Сайгон
Nineteen,
s-s-s-s-Saigon
Девятнадцать,
с-С-С-С-Сайгон.
N-n-n-n-n-ninteen
Н-н-н-н-н-девятнадцать
N-n-n-n-n-ninteen
Н-н-н-н-н-девятнадцать
N-n-n-n-n-ninteen
Н-н-н-н-н-девятнадцать
N-n-n-n-n-ninteen
Н-н-н-н-н-девятнадцать
Vietnam,
S-s-saigon
Вьетнам,
С-с-Сайгон
Vietnam,
S-s-saigon
Вьетнам,
С-с-Сайгон
Vietnam,
S-s-saigon
Вьетнам,
С-с-Сайгон
Vietnam,
S-s-saigon
Вьетнам,
С-с-Сайгон
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Couturie William D, Hardcastle Paul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.