Текст и перевод песни Paul Heaton and Jacqui Abbott - Moulding Of A Fool - Radio Edit
Moulding Of A Fool - Radio Edit
Формовка простака - радио-версия
The
play
ground
bully
that
forced
you
Школьный
хулиган,
который
принуждал
тебя,
That
cigarette
at
school
Та
сигарета
в
школе.
It
ain't
the
nicotine
or
ash
he
pushed
Дело
не
в
никотине
или
пепле,
что
он
тебе
впихивал,
It
was
the
moulding
of
a
fool
А
в
формировании
простака.
That
mum
and
dad
once
telling
you
Эти
мама
с
папой,
твердящие
тебе,
The
way
you're
dressed
ain't
cool
Что
то,
как
ты
одета,
не
круто,
They
ain't
no
genuine
fashion
tips
Не
дают
тебе
настоящих
советов
о
моде,
That's
the
moulding
of
a
fool
Это
формирование
простака.
The
dummy
that
they
shove
in
mouth
Пустышка,
которую
суют
тебе
в
рот,
As
soon
as
you
can
speak
Как
только
ты
начинаешь
говорить,
The
pushchair
that
they
strap
you
in
Коляска,
в
которую
тебя
пристегивают,
Soon
as
you
find
your
feet
Как
только
ты
начинаешь
ходить.
The
car
advert
shorter
skirt
Реклама
машины
с
короткой
юбкой,
The
film
you
gotta
see
Фильм,
который
ты
должна
посмотреть,
That
dish
to
cook
the
way
you
look
Блюдо,
которое
нужно
приготовить,
твой
внешний
вид,
The
person
you
must
be
Человеком,
которым
ты
должна
быть.
The
cheapest
shop
the
tightest
top
Самый
дешевый
магазин,
самый
обтягивающий
топ,
The
senseless
waste
of
breath
Бессмысленная
трата
дыхания.
Revolution
won't
be
televised
Революция
не
будет
показана
по
телевизору,
And
neither
will
your
death
Как
и
твоя
смерть.
Revolution
won't
be
televised
Революция
не
будет
показана
по
телевизору,
And
neither
will
your
death
Как
и
твоя
смерть.
The
very
first
drop
of
alcohol
Самая
первая
капля
алкоголя,
The
taste
on
tongue
so
cruel
Вкус
на
языке
такой
отвратительный,
Turns
our
dreams
to
plasticine
Превращает
наши
мечты
в
пластилин,
And
decent
folks
to
fools
А
порядочных
людей
в
дураков.
The
microscope
the
telescope
Микроскоп,
телескоп,
The
study
of
the
jewels
Изучение
драгоценных
камней,
It's
the
cutting
of
a
gem
alright
Это
огранка
драгоценного
камня,
верно,
It's
the
moulding
of
a
fool
Это
и
есть
формирование
простака.
Your
death
will
pass
unnoticed
Твоя
смерть
пройдет
незамеченной,
Like
a
hiccup
or
a
cough
Как
икота
или
кашель,
Like
the
news
of
a
mother
mourning
loss
Как
новости
о
матери,
оплакивающей
потерю,
When
televisions
off
Когда
телевизор
выключен.
The
car
advert
shorter
skirt
Реклама
машины
с
короткой
юбкой,
The
film
you
gotta
see
Фильм,
который
ты
должна
посмотреть,
That
dish
to
cook
the
way
you
look
Блюдо,
которое
нужно
приготовить,
твой
внешний
вид,
The
person
you
must
be
Человеком,
которым
ты
должна
быть.
The
cheapest
shop
the
tightest
top
Самый
дешевый
магазин,
самый
обтягивающий
топ,
The
senseless
waste
of
breath
Бессмысленная
трата
дыхания.
Revolution
won't
be
televised
Революция
не
будет
показана
по
телевизору,
And
neither
will
your
death
Как
и
твоя
смерть.
Revolution
won't
be
televised
Революция
не
будет
показана
по
телевизору,
And
neither
will
your
death
Как
и
твоя
смерть.
But
written
on
the
gravestone
Но
на
надгробии
написано,
Tattooed
upon
your
neck
На
твоей
шее
вытатуировано:
Is
stay
within
the
yellow
lines
Оставайся
в
пределах
желтых
линий
And
don't
wear
stripe
with
check
И
не
носи
полоску
с
клеткой.
The
car
advert
shorter
skirt
Реклама
машины
с
короткой
юбкой,
The
film
you
gotta
see
Фильм,
который
ты
должна
посмотреть,
That
dish
to
cook
the
way
you
look
Блюдо,
которое
нужно
приготовить,
твой
внешний
вид,
The
person
you
must
be
Человеком,
которым
ты
должна
быть.
The
cheapest
shop
the
tightest
top
Самый
дешевый
магазин,
самый
обтягивающий
топ,
The
senseless
waste
of
breath
Бессмысленная
трата
дыхания.
Revolution
won't
be
televised
Революция
не
будет
показана
по
телевизору,
And
neither
will
your
death
Как
и
твоя
смерть.
Revolution
won't
be
televised
Революция
не
будет
показана
по
телевизору,
And
neither
will
your
death
Как
и
твоя
смерть.
Put
sunroof
down
on
car
Открой
люк
на
машине,
Turn
the
music
loud
Включи
музыку
громче
And
think
that
acting
proud
or
rich
И
думай,
что
если
мы
будем
вести
себя
гордо
или
богато,
Will
stand
us
from
the
crowd
То
будем
выделяться
из
толпы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Ralph Noblett, Paul David Heaton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.