Текст и перевод песни Paul Heaton and Jacqui Abbott - Moulding Of A Fool
The
play
ground
bully
that
forced
you
Хулиган
на
игровой
площадке,
который
заставил
тебя
That
cigarette
at
school
Та
сигарета
в
школе
It
ain't
the
nicotine
or
ash
he
pushed
Дело
не
в
никотине
или
пепле,
которые
он
вытолкнул
It
was
the
moulding
of
a
fool
Это
было
лепкой
дурака
That
mum
and
dad
once
telling
you
Что
мама
с
папой
однажды
сказали
тебе
The
way
you're
dressed
ain't
cool
То,
как
ты
одета,
не
круто
They
ain't
no
genuine
fashion
tips
Это
не
настоящие
советы
по
моде
That's
the
moulding
of
a
fool
Это
и
есть
формирование
дурака
The
dummy
that
they
shove
in
mouth
Пустышка,
которую
они
засовывают
в
рот
As
soon
as
you
can
speak
Как
только
ты
сможешь
говорить
The
pushchair
that
they
strap
you
in
Коляска,
к
которой
тебя
пристегивают
ремнями
Soon
as
you
find
your
feet
Как
только
ты
встанешь
на
ноги
The
car
advert
shorter
skirt
Короткая
юбка
в
рекламе
автомобиля
The
film
you
gotta
see
Фильм,
который
ты
должен
посмотреть
That
dish
to
cook
the
way
you
look
Это
блюдо
нужно
готовить
так,
как
ты
выглядишь
The
person
you
must
be
Тем
человеком,
которым
ты
должен
быть
The
cheapest
shop
the
tightest
top
Самый
дешевый
магазин,
самый
обтягивающий
топ
The
senseless
waste
of
breath
Бессмысленная
трата
дыхания
Revolution
won't
be
televised
Революцию
не
покажут
по
телевидению
And
neither
will
your
death
И
твоей
смерти
тоже
не
будет
Revolution
won't
be
televised
Революцию
не
покажут
по
телевидению
And
neither
will
your
death
И
твоей
смерти
тоже
не
будет
The
very
first
drop
of
alcohol
Самая
первая
капля
алкоголя
The
taste
on
tongue
so
cruel
Вкус
на
языке
такой
жестокий
Turns
our
dreams
to
plasticine
Превращает
наши
мечты
в
пластилин
And
decent
folks
to
fools
А
порядочные
люди
- дуракам
The
microscope
the
telescope
Микроскоп,
телескоп
The
study
of
the
jewels
Изучение
драгоценностей
It's
the
cutting
of
a
gem
alright
Это
огранка
драгоценного
камня,
ясно
It's
the
moulding
of
a
fool
Это
лепка
дурака
Your
death
will
pass
unnoticed
Твоя
смерть
пройдет
незамеченной
Like
a
hiccup
or
a
cough
Как
икота
или
кашель
Like
the
news
of
a
mother
mourning
loss
Как
известие
о
потере
матери,
оплакивающей
ее
When
televisions
off
Когда
телевизоры
выключены
The
car
advert
shorter
skirt
Короткая
юбка
в
рекламе
автомобиля
The
film
you
gotta
see
Фильм,
который
ты
должен
посмотреть
That
dish
to
cook
the
way
you
look
Это
блюдо
нужно
готовить
так,
как
ты
выглядишь
The
person
you
must
be
Тем
человеком,
которым
ты
должен
быть
The
cheapest
shop
the
tightest
top
Самый
дешевый
магазин,
самый
обтягивающий
топ
The
senseless
waste
of
breath
Бессмысленная
трата
дыхания
Revolution
won't
be
televised
Революцию
не
покажут
по
телевидению
And
neither
will
your
death
И
твоей
смерти
тоже
не
будет
Revolution
won't
be
televised
Революцию
не
покажут
по
телевидению
And
neither
will
your
death
И
твоей
смерти
тоже
не
будет
But
written
on
the
gravestone
Но
написано
на
надгробии
Tattooed
upon
your
neck
Татуировка
у
тебя
на
шее
Is
stay
within
the
yellow
lines
Это
оставаться
в
пределах
желтых
линий
And
don't
wear
stripe
with
check
И
не
носите
полоску
в
клетку
The
car
advert
shorter
skirt
Короткая
юбка
в
рекламе
автомобиля
The
film
you
gotta
see
Фильм,
который
ты
должен
посмотреть
That
dish
to
cook
the
way
you
look
Это
блюдо
нужно
готовить
так,
как
ты
выглядишь
The
person
you
must
be
Тем
человеком,
которым
ты
должен
быть
The
cheapest
shop
the
tightest
top
Самый
дешевый
магазин,
самый
обтягивающий
топ
The
senseless
waste
of
breath
Бессмысленная
трата
дыхания
Revolution
won't
be
televised
Революцию
не
покажут
по
телевидению
And
neither
will
your
death
И
твоей
смерти
тоже
не
будет
Revolution
won't
be
televised
Революцию
не
покажут
по
телевидению
And
neither
will
your
death
И
твоей
смерти
тоже
не
будет
Put
sunroof
down
on
car
Опустите
люк
в
крыше
автомобиля
Turn
the
music
loud
Сделай
музыку
погромче
And
think
that
acting
proud
or
rich
И
думаешь,
что
ведешь
себя
гордо
или
богато
Will
stand
us
from
the
crowd
Выделит
нас
из
толпы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Heaton Paul David, Noblett Jonathan Ralph
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.