Текст и перевод песни Paul Heaton and Jacqui Abbott - Nearly Once
Nearly
once
did
I
pull
David
Beckham
Почти
однажды
я
вытащил
Дэвида
Бекхэма
Instead,
he
went
and
copped
off
with
your
mate
Вместо
этого
он
пошел
и
сбежал
с
твоей
подругой
Nearly
once
did
I
defeat
temptation
Почти
однажды
мне
удалось
победить
искушение
Step
on
scales,
achieve
my
target
weight
Встану
на
весы,
достигну
своего
целевого
веса
Nearly
once
did
I
become
real
famous
Почти
однажды
я
стал
по-настоящему
знаменит
Nearly
signing
autographs
on
the
street
Чуть
не
раздавал
автографы
на
улице
Did
the
photo
sessions,
recorded
all
the
songs
Проводил
фотосессии,
записал
все
песни
Then
label
dropped
us
from
800
feet
Затем
лейбл
сбросил
нас
с
высоты
800
футов
And
that's
the
reason
why
we
hate
"nearly"
И
это
причина,
по
которой
мы
ненавидим
"почти".
As
we
long
for
day
when
someone
loves
us
dearly
Как
мы
жаждем
того
дня,
когда
кто-то
нежно
полюбит
нас
We
went
so
close,
yes,
we
did
really
Мы
были
так
близки,
да,
мы
действительно
были
близки
We
were
this
far
away
from
love
sincerely
Мы
были
так
далеки
от
искренней
любви
Nearly,
we
were
actually
the
reason
Почти,
мы
на
самом
деле
были
причиной
Footballer
and
popstar
would
perform
Футболист
и
поп-звезда
выступят
All
they
really
wanted
was
cuddle
and
a
hug
Все,
чего
они
действительно
хотели,
- это
обняться
And
an
XXL
like
me
to
keep
me
warm
И
размер
XXL,
как
у
меня,
чтобы
мне
было
тепло
Nearly
did
I
get
myself
run
over
Я
чуть
не
попал
под
машину
When
Kevin
Keegan
clearly
blew
a
kiss
Когда
Кевин
Киган
явно
послал
воздушный
поцелуй
Nearly
did
we
get
beat
up
by
bouncers
Нас
чуть
не
избили
вышибалы
When
Elton
John
we
caused
his
train
to
miss
Когда
Элтон
Джон
из-за
нас
пропустил
свой
поезд
And
that's
the
reason
why
we
hate
"nearly"
И
это
причина,
по
которой
мы
ненавидим
"почти".
As
we
long
for
day
when
someone
loves
us
dearly
Как
мы
жаждем
того
дня,
когда
кто-то
нежно
полюбит
нас
We
went
so
close,
yes,
we
did
really
Мы
были
так
близки,
да,
мы
действительно
были
близки
We
were
this
far
away
from
love
sincerely
Мы
были
так
далеки
от
искренней
любви
If
I
could
sell
as
many
cakes
as
I
eat
in
this
shop
Если
бы
я
мог
продать
столько
пирожных,
сколько
съедаю
в
этом
магазине
If
only,
occasionally,
I
was
able
to
say
stop
Если
бы
только
иногда
я
мог
сказать
"стоп"
If
only
men
saw
more
of
me
than
groove
or
crooked
mop
Если
бы
только
мужчины
видели
во
мне
больше,
чем
грув
или
кривую
швабру
Then
clearly,
I
could
cause
some
knee
to
drop
Тогда
ясно,
что
я
мог
бы
заставить
какое-нибудь
колено
опуститься
In
truth,
we
sang
along
to
every
record
По
правде
говоря,
мы
подпевали
каждой
пластинке
In
truth,
we
went
and
cheered
on
every
team
По
правде
говоря,
мы
ходили
и
болели
за
каждую
команду
Program
signed
by
substitute,
ticket
stub
from
gate
Программа,
подписанная
заменяющим
лицом,
корешок
билета
у
выхода
на
посадку
Was
the
nearest
that
we
got
to
livin'
dream
Это
было
самое
близкое,
что
у
нас
было
к
воплощению
мечты.
And
that's
the
reason
why
we
hate
"nearly"
И
это
причина,
по
которой
мы
ненавидим
"почти".
As
we
long
for
day
when
someone
loves
us
dearly
Как
мы
жаждем
того
дня,
когда
кто-то
нежно
полюбит
нас
We
went
so
close,
yes,
we
did
really
Мы
были
так
близки,
да,
мы
действительно
были
близки
We
were
this
far
away
from
love
sincerely
Мы
были
так
далеки
от
искренней
любви
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul David Heaton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.