Текст и перевод песни Paul Heaton and Jacqui Abbott - Nearly Once
Nearly
once
did
I
pull
David
Beckham
Почти
однажды
я
охмурил
Викторию
Бекхэм,
Instead,
he
went
and
copped
off
with
your
mate
Но
вместо
этого,
он
ушел
с
твоей
подругой.
Nearly
once
did
I
defeat
temptation
Почти
однажды
я
победил
искушение:
Step
on
scales,
achieve
my
target
weight
Встал
на
весы
и
достиг
желаемого
веса.
Nearly
once
did
I
become
real
famous
Почти
однажды
я
стал
по-настоящему
знаменитым,
Nearly
signing
autographs
on
the
street
Почти
раздавал
автографы
на
улице.
Did
the
photo
sessions,
recorded
all
the
songs
Участвовал
в
фотосессиях,
записал
все
песни,
Then
label
dropped
us
from
800
feet
Но
лейбл
бросил
нас
с
высоты
800
футов.
And
that's
the
reason
why
we
hate
"nearly"
Именно
поэтому
мы
ненавидим
"почти",
As
we
long
for
day
when
someone
loves
us
dearly
Потому
что
мы
жаждем
того
дня,
когда
кто-то
полюбит
нас
по-настоящему.
We
went
so
close,
yes,
we
did
really
Мы
были
так
близки,
да,
правда,
We
were
this
far
away
from
love
sincerely
Мы
были
так
близки
к
искренней
любви.
Nearly,
we
were
actually
the
reason
Чуть
было
не
стали
мы
причиной,
Footballer
and
popstar
would
perform
Того,
что
футболист
и
поп-звезда
будут
выступать.
All
they
really
wanted
was
cuddle
and
a
hug
Все,
чего
они
хотели,
это
объятий
и
тепла,
And
an
XXL
like
me
to
keep
me
warm
И
кого-то
размера
XXL,
как
я,
чтобы
согревать
их.
Nearly
did
I
get
myself
run
over
Чуть
не
сбил
меня
Кевин
Киган,
When
Kevin
Keegan
clearly
blew
a
kiss
Когда
явно
послал
мне
воздушный
поцелуй.
Nearly
did
we
get
beat
up
by
bouncers
Чуть
не
побили
нас
вышибалы,
When
Elton
John
we
caused
his
train
to
miss
Когда
из-за
нас
Элтон
Джон
опоздал
на
поезд.
And
that's
the
reason
why
we
hate
"nearly"
Именно
поэтому
мы
ненавидим
"почти",
As
we
long
for
day
when
someone
loves
us
dearly
Потому
что
мы
жаждем
того
дня,
когда
кто-то
полюбит
нас
по-настоящему.
We
went
so
close,
yes,
we
did
really
Мы
были
так
близки,
да,
правда,
We
were
this
far
away
from
love
sincerely
Мы
были
так
близки
к
искренней
любви.
If
I
could
sell
as
many
cakes
as
I
eat
in
this
shop
Если
бы
я
мог
продать
столько
же
пирожных,
сколько
съедаю
в
этой
кондитерской,
If
only,
occasionally,
I
was
able
to
say
stop
Если
бы
только
я
могла
иногда
говорить
себе
"стоп".
If
only
men
saw
more
of
me
than
groove
or
crooked
mop
Если
бы
только
мужчины
видели
во
мне
нечто
большее,
чем
ямочки
или
растрепанные
волосы,
Then
clearly,
I
could
cause
some
knee
to
drop
Тогда,
конечно
же,
я
могла
бы
заставить
кого-нибудь
пасть
передо
мной
на
колени.
In
truth,
we
sang
along
to
every
record
По
правде
говоря,
мы
подпевали
каждой
пластинке,
In
truth,
we
went
and
cheered
on
every
team
По
правде
говоря,
мы
болели
за
каждую
команду.
Program
signed
by
substitute,
ticket
stub
from
gate
Программа
с
автографом
запасного
игрока,
корешок
билета
с
ворот
стадиона
-
Was
the
nearest
that
we
got
to
livin'
dream
Вот
все,
что
нам
удалось
получить
от
мечты.
And
that's
the
reason
why
we
hate
"nearly"
Именно
поэтому
мы
ненавидим
"почти",
As
we
long
for
day
when
someone
loves
us
dearly
Потому
что
мы
жаждем
того
дня,
когда
кто-то
полюбит
нас
по-настоящему.
We
went
so
close,
yes,
we
did
really
Мы
были
так
близки,
да,
правда,
We
were
this
far
away
from
love
sincerely
Мы
были
так
близки
к
искренней
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul David Heaton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.