Текст и перевод песни Paul Heaton and Jacqui Abbott - That’ll Be Us
That’ll Be Us
Это будем мы
That'll
be
us
in
our
wheelchairs
Это
будем
мы
в
наших
инвалидных
колясках,
That'll
be
us
on
the
prom
Это
будем
мы
на
набережной,
That'll
be
us
looking
out
at
the
sea
Это
будем
мы,
смотрящие
на
море,
After
the
sunlight's
gone
После
того,
как
солнце
зайдет.
That'll
be
us
on
the
bouncy
castle
Это
будем
мы
на
надувном
замке,
That'll
be
us
on
the
ride
Это
будем
мы
на
аттракционе,
That'll
be
my
hand
in
your
hair
Это
будет
моя
рука
в
твоих
волосах,
Well
after
the
incoming
tide
Даже
после
прилива.
That'll
be
us
in
the
bookcase
Это
будем
мы
в
книжном
шкафу,
Holding
our
head
in
our
hands
Держась
за
голову
руками,
That'll
be
us
on
the
back
of
the
bus
Это
будем
мы
на
заднем
сиденье
автобуса,
Sharing
a
couple
of
cans
Распивая
пару
банок
пива.
Swearing
our
way
through
the
national
anthem
Ругаясь
сквозь
зубы
во
время
гимна,
Mocking
the
loyal
and
young
Насмехаясь
над
лояльными
и
молодыми,
Watching
those
'Help
for
Harry's
march
past'
Наблюдая
за
маршем
"Поможем
Гарри",
Wishing
the
other
side
won
Желая
победы
другой
стороне.
That'll
be
us
as
a
shining
example
Это
будем
мы,
как
блестящий
пример
To
every
love
in
this
world
Для
каждой
любви
в
этом
мире,
And
this'll
be
the
story
everybody
tells
И
это
будет
история,
которую
все
рассказывают,
When
trying
to
capture
the
girl
пытаясь
завоевать
девушку.
That'll
be
us
on
mobility
scooters
Это
будем
мы
на
инвалидных
колясках,
Roaring
away
at
the
lights
Проезжающие
на
красный
свет,
That'll
be
us
on
our
pensioner's
pedestal
Это
будем
мы
на
нашем
пенсионерском
пьедестале,
Putting
the
world
to
rights
Меняющие
мир
к
лучшему.
That'll
be
us
in
kebab
shop
Это
будем
мы
в
магазине
кебаба,
Piling
it
all
on
our
hips
Наслаивая
все
это
на
наши
бедра,
That'll
be
us
avoiding
the
gym
Это
будем
мы,
избегающие
спортзала,
And
sharing
a
portion
of
chips
И
делящие
порцию
картошки
фри.
That'll
be
us
in
with
a
fist-bump
Это
будем
мы,
чокаясь
кулаками,
Every
time
England
lose
Каждый
раз,
когда
Англия
проигрывает,
Laughing
at
Lampard
and
Beckham
Смеясь
над
Лэмпардом
и
Бекхэмом,
And
that
pitiful
empire
lose
И
этой
жалкой
империей
лузеров.
Swearing
our
way
through
the
national
anthem
Ругаясь
сквозь
зубы
во
время
гимна,
Mocking
the
loyal
and
young
Насмехаясь
над
лояльными
и
молодыми,
Watching
those
'Help
for
Harry's
march
past'
Наблюдая
за
маршем
"Поможем
Гарри",
Wishing
the
other
side
won
Желая
победы
другой
стороне.
That'll
be
us
as
a
shining
example
Это
будем
мы,
как
блестящий
пример
To
every
love
in
this
world
Для
каждой
любви
в
этом
мире,
And
this'll
be
the
story
everybody
tells
И
это
будет
история,
которую
все
рассказывают,
When
trying
to
capture
the
girl
пытаясь
завоевать
девушку.
That'll
be
us
in
the
graveyard
Это
буду
я
на
кладбище,
Never
be
you
by
my
grave
Тебя
рядом
с
моей
могилой
не
будет,
Flicking
the
V's
and
cutting
the
cheese
Показывающий
всем
средний
палец
и
пукая,
Knowing
not
how
to
behave
Не
зная,
как
себя
вести.
That'll
be
us
as
a
shining
example
Это
будем
мы,
как
блестящий
пример
To
every
love
in
this
world
Для
каждой
любви
в
этом
мире,
This'll
be
story
everybody
tells
Это
будет
история,
которую
все
рассказывают,
When
trying
to
capture
the
girl
пытаясь
завоевать
девушку.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Ralph Noblett, Paul David Heaton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.