Paul Heaton and Jacqui Abbott - You're Gonna Miss Me - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Paul Heaton and Jacqui Abbott - You're Gonna Miss Me




You're Gonna Miss Me
Ты будешь скучать по мне
Confidence low: bills sky-high
Уверенность на нуле: счета заоблачные,
Who you gonna miss? There's no other guy
По кому ты будешь скучать? Другого парня нет.
(You're gonna miss him when he's gone)
(Ты будешь скучать по нему, когда его не станет)
Government's crashed, banks are bust
Правительство рухнуло, банки лопнули,
Hospitals shut, who you gonna trust?
Больницы закрыты, кому ты будешь доверять?
(You're gonna miss him when he's gone)
(Ты будешь скучать по нему, когда его не станет)
Worst mistake you ever did make
Самая большая ошибка, которую ты совершила,
You're gonna borrow that great digger-spade
Ты одолжишь эту здоровенную лопату,
You're gonna dig me up when I'm gone
Ты меня откопаешь, когда меня не станет.
(You're gonna miss him when he's gone)
(Ты будешь скучать по нему, когда его не станет)
You bastard, you
Ах ты, дрянь такая,
(You're gonna miss him when he's gone)
(Ты будешь скучать по нему, когда его не станет)
You bastard, you
Ах ты, дрянь такая,
(You're gonna miss him when he's gone)
(Ты будешь скучать по нему, когда его не станет)
Who you gonna have as your number one?
Кто же будет у тебя номером один?
(You're gonna miss him) you bastard, you
(Ты будешь скучать по нему) Ах ты, дрянь такая,
(Left's gone right, red's gone blue)
(Левые ушли вправо, красные стали синими)
(The king is dead, what you gonna do?)
(Король умер, что ты будешь делать?)
You're gonna miss me when I'm gone
Ты будешь скучать по мне, когда меня не станет.
(Beer's run low, whisky's out)
(Пиво на исходе, виски закончилось)
(Your local's closed, who you gonna shout?)
(Твой любимый бар закрыт, с кем ты будешь выпивать?)
You're gonna miss me when I'm gone
Ты будешь скучать по мне, когда меня не станет.
Worst mistake you ever did make
Самая большая ошибка, которую ты совершила,
You're gonna borrow that great digger-spade
Ты одолжишь эту здоровенную лопату,
You're gonna dig me up when I'm gone
Ты меня откопаешь, когда меня не станет.
When I'm gone
Когда меня не станет.
(You're gonna miss him when he's gone)
(Ты будешь скучать по нему, когда его не станет)
You bastard, you
Ах ты, дрянь такая,
(You're gonna miss him when he's gone)
(Ты будешь скучать по нему, когда его не станет)
You bastard, you
Ах ты, дрянь такая,
(You're gonna miss him when he's gone)
(Ты будешь скучать по нему, когда его не станет)
Who you gonna have as your number one?
Кто же будет у тебя номером один?
(You're gonna miss him) you bastard, you
(Ты будешь скучать по нему) Ах ты, дрянь такая,
Sebastian
Себастьян.
He can't be national treasure
Он не может быть национальным достоянием,
No OBE awaits (OBE awaits)
Его не ждет орден Британской империи (Его не ждет орден).
You'd better praise him here and now
Тебе лучше хвалить его здесь и сейчас,
Before he hits those gates
Прежде чем он дойдет до тех ворот.
Sing, "Hallelujah, the king is here
Пой: "Аллилуйя, король здесь,
Long may he reign!"
Да здравствует он!"
You bastards are heading for a life of pain
Вас, дряни, ждет жизнь, полная боли,
A life of pain
Жизнь, полная боли,
A life of pain, pain, pain (shame on you)
Жизнь, полная боли, боли, боли (стыдитесь).
A life of pain, a life of pain, a life of pain
Жизнь, полная боли, жизнь, полная боли, жизнь, полная боли.
You're gonna miss me!
Ты будешь скучать по мне!
When I'm gone
Когда меня не станет.





Авторы: Paul David Heaton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.