Текст и перевод песни Paul Heaton feat. Jacqui Abbott - Moulding of a Fool
The
play
ground
bully
that
forced
you
Хулиган
на
игровой
площадке,
который
заставил
тебя
...
That
cigarette
at
school
Та
сигарета
в
школе
It
ain't
the
nicotine
or
ash
he
pushed
Дело
не
в
никотине
и
не
в
золе,
которую
он
толкнул.
It
was
the
moulding
of
a
fool
Это
была
лепка
дурака.
That
mum
and
dad
once
telling
you
Это
мама
и
папа
однажды
сказали
тебе
The
way
you're
dressed
ain't
cool
То,
как
ты
одета,
не
круто.
They
ain't
no
genuine
fashion
tips
Это
не
настоящие
модные
советы
That's
the
moulding
of
a
fool
Это
лепка
дурака.
The
dummy
that
they
shove
in
mouth
Манекен,
который
они
засовывают
в
рот.
As
soon
as
you
can
speak
Как
только
ты
сможешь
говорить
The
pushchair
that
they
strap
you
in
Коляска,
к
которой
тебя
пристегивают
ремнями.
Soon
as
you
find
your
feet
Как
только
ты
встанешь
на
ноги
The
car
advert
shorter
skirt
Автомобильная
реклама
короткая
юбка
The
film
you
gotta
see
Фильм,
который
ты
должен
увидеть.
That
dish
to
cook
the
way
you
look
Это
блюдо
готовить
так,
как
ты
выглядишь.
The
person
you
must
be
Человек,
которым
ты
должен
быть.
The
cheapest
shop
the
tightest
top
Самый
дешевый
магазин
самый
узкий
верх
The
senseless
waste
of
breath
Бессмысленная
трата
дыхания.
Revolution
won't
be
televised
Революцию
не
покажут
по
телевидению.
And
neither
will
your
death
И
твоя
смерть
тоже.
Revolution
won't
be
televised
Революцию
не
покажут
по
телевидению.
And
neither
will
your
death
И
твоя
смерть
тоже.
The
very
first
drop
of
alcohol
Самая
первая
капля
алкоголя.
The
taste
on
tongue
so
cruel
ВКУС
на
языке
такой
жестокий
Turns
our
dreams
to
plasticine
Превращает
наши
мечты
в
пластилин.
And
decent
folks
to
fools
И
порядочные
люди
для
дураков.
The
microscope
the
telescope
Микроскоп
телескоп
The
study
of
the
jewels
Изучение
драгоценностей
It's
the
cutting
of
a
gem
alright
Это
огранка
драгоценного
камня
понятно
It's
the
moulding
of
a
fool
Это
лепка
дурака.
Your
death
will
pass
unnoticed
Твоя
смерть
пройдет
незамеченной.
Like
a
hiccup
or
a
cough
Как
икота
или
кашель.
Like
the
news
of
a
mother
mourning
loss
Словно
весть
о
матери,
оплакивающей
утрату.
When
televisions
off
Когда
выключаются
телевизоры
The
car
advert
shorter
skirt
Автомобильная
реклама
короткая
юбка
The
film
you
gotta
see
Фильм,
который
ты
должен
увидеть.
That
dish
to
cook
the
way
you
look
Это
блюдо
готовить
так,
как
ты
выглядишь.
The
person
you
must
be
Человек,
которым
ты
должен
быть.
The
cheapest
shop
the
tightest
top
Самый
дешевый
магазин
самый
узкий
верх
The
senseless
waste
of
breath
Бессмысленная
трата
дыхания.
Revolution
won't
be
televised
Революцию
не
покажут
по
телевидению.
And
neither
will
your
death
И
твоя
смерть
тоже.
Revolution
won't
be
televised
Революцию
не
покажут
по
телевидению.
And
neither
will
your
death
И
твоя
смерть
тоже.
But
written
on
the
gravestone
Но
написано
на
надгробии.
Tattooed
upon
your
neck
Татуировка
на
твоей
шее.
Is
stay
within
the
yellow
lines
Это
оставаться
в
пределах
желтых
линий.
And
don't
wear
stripe
with
check
И
не
носи
полосу
с
клеткой.
The
car
advert
shorter
skirt
Автомобильная
реклама
короткая
юбка
The
film
you
gotta
see
Фильм,
который
ты
должен
увидеть.
That
dish
to
cook
the
way
you
look
Это
блюдо
готовить
так,
как
ты
выглядишь.
The
person
you
must
be
Человек,
которым
ты
должен
быть.
The
cheapest
shop
the
tightest
top
Самый
дешевый
магазин
самый
узкий
верх
The
senseless
waste
of
breath
Бессмысленная
трата
дыхания.
Put
sunroof
down
on
car
Опусти
люк
на
крыше
машины
Turn
the
music
loud
Включи
музыку
погромче
And
think
that
acting
proud
or
rich
И
подумай,
что
ведешь
себя
гордо
или
богато.
Will
stand
us
from
the
crowd
Выделит
нас
из
толпы?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PAUL DAVID HEATON, JONATHAN RALPH NOBLETT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.