Текст и перевод песни Paul Heaton feat. Jacqui Abbott - She Got The Garden (Radio Mix)
She Got The Garden (Radio Mix)
Она забрала сад (Радио версия)
She
left
for
someone
Ты
ушла
к
другому,
So
much
slimmer
than
me
К
тому,
кто
худее
меня.
My
confidence
wrecked
Моя
уверенность
разбита,
Like
a
ship
in
the
sea
Как
корабль
в
пучине
моря.
But
I
got
allotment
Но
у
меня
остался
участок,
And
I
got
the
shed
И
сарай
тоже
мой,
I
got
the
toys
Мои
инструменты,
When
the
kids
have
dropped
dead
Которые
пригодятся,
когда
дети
вырастут.
I
got
the
confidence
Моя
уверенность
Nipped
in
the
bud
Загублена
на
корню.
I
got
the
backchat
Твои
колкости,
That
does
me
no
good
Мне
совсем
не
нужны.
Just
when
you
think
И
когда
кажется,
She
can't
get
no
more
cold
Что
холоднее
уже
не
будет,
She's
emptied
the
freezer
Ты
опустошаешь
морозилку,
And
left
me
the
mould
Оставляя
мне
плесень.
Just
when
you
think
И
когда
кажется,
She's
got
all
that
you
got
Что
ты
забрала
уже
всё,
She
got
the
roof
Ты
забираешь
крышу,
And
left
chimney
pot
Оставляя
дымовую
трубу.
And
just
when
you
think
И
когда
кажется,
She
can't
get
any
lower
Что
ниже
падать
некуда,
She
got
the
garden
Ты
забираешь
сад,
And
left
you
the
mower
Оставляя
мне
газонокосилку.
When
I
asked
why
Когда
я
спросил,
She
found
somebody
else
Почему
ты
нашла
кого-то
ещё,
She
answered
me
'why
Ты
ответила:
"А
ты
Just
take
a
look
at
yourself'
На
себя
посмотри!"
And
just
when
I
felt
И
когда
я
думал,
It
was
as
low
as
it
gets
Что
хуже
быть
не
может,
She's
left
me
the
dog
food
Ты
забрала
всех
питомцев,
And
taken
the
pets
Оставив
корм
для
собак.
I
got
the
new
flat
У
меня
новая
квартира,
A
fridge
full
of
beer
Холодильник,
полный
пива,
And
you
got
the
new
friend
А
у
тебя
новый
друг,
Loving
you
here
Который
любит
тебя.
In
what
once
was
my
bed
В
моей
бывшей
кровати.
And
I
got
the
couch
А
у
меня
остался
диван.
Or
a
mattress
instead
Или
матрас
вместо
него.
Just
when
you
think
И
когда
кажется,
She's
got
all
that
you
got
Что
ты
забрала
уже
всё,
Just
when
you've
stood
there
Когда
ты
стоишь,
In
permanent
shock
В
бесконечном
шоке.
You've
spent
your
last
penny
Ты
потратил
последний
пенни,
Just
lost
your
last
stock
Ты
лишился
последнего
гроша.
And
she's
got
the
acres
А
у
неё
остались
акры,
And
you've
lost
the
plot
А
ты
лишился
всего.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Ralph Noblett, Paul David Heaton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.