Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Topsy Turvy
Alles auf den Kopf
Come
one,
come
all
Kommt
her,
kommt
alle
Leave
your
looms
and
milking
stools
Verlasst
eure
Webstühle
und
Melkschemel
Coop
the
hens
and
pen
the
mules
Sperrt
die
Hühner
ein,
die
Maultiere
ebenso
Come
one,
come
all
Kommt
her,
kommt
alle
Close
the
churches
and
the
schools
Schließt
die
Kirchen
und
die
Schulen
It's
the
day
for
breaking
rules
Heut
bricht
man
Regeln,
kein
Tabu
mehr
Come
and
join
the
'Feast
Of
Fools'
Kommt
zum
"Narrenfest"
jetzt
her
Once
a
year
we
throw
a
party
here
in
town
Einmal
im
Jahr
geben
wir
hier
ein
Fest
der
Art
Once
a
year
we
turn
all
Paris
upside
down
Einmal
im
Jahr
wird
Paris
verkehrt,
ganz
absurd
Every
man's
a
king
and
every
king's
a
clown
Jeder
Narr
ein
König,
jeder
König
Narr
bewahrt
Once
again
it's
Topsy
Turvy
Day
Wieder
ist
der
Alles-auf-den-Kopf-Tag
It's
the
day
the
Devil
in
us
gets
released
Der
Tag,
an
dem
der
Teufel
in
uns
frei
erwacht
It's
the
day
we
mock
the
pig
and
shock
that
priest
Wo
man
das
Schwein
verspottet,
den
Pfarrer
verlacht
Everything
is
topsy
turvy
at
the
Feast
of
Fools
Alles
steht
kopf
beim
Narrenfest
der
Macht
Topsy
Turvy
Alles
verkehrt
Everything
is
upsy-daisy
Alles
ist
total
durcheinander
Topsy
Turvy
Alles
verkehrt
Everyone
is
acting
crazy
Alle
tanzen
aus
dem
Rahmen
Dross
is
gold
and
Weeds
are
our
bouquet
Schlacke
wird
Gold,
Unkraut
zum
Bukett
That's
the
way
on
Topsy
Turvy
Day
So
läuft's
am
Alles-auf-den-Kopf-Tag
Topsy
Turvy
Alles
verkehrt
Beat
the
drums
and
blow
the
trumpets
Trommelt,
blast
die
Trompeten
Topsy
Turvy
Alles
verkehrt
Join
the
bums
and
thieves
and
strumpets
Schließt
euch
Gaunern,
Dirnen,
Bettlern
an
Streaming
in
from
Chartres
to
Calais
Strömt
herbei
von
Calais
bis
Chartres
Scurvy
knaves
are
extra
scurvy
Schurken
sind
schurkischer
an
diesem
Tag
On
the
6th
of
January
Am
sechsten
Januarmorgen
All
because
it's
Topsy
Turvy
Day
Nur
weil
Alles-auf-den-Kopf-Tag
Come
one,
come
all
Kommt
her,
kommt
alle
Hurry,
hurry,
here's
your
chance
Eilt,
eilt,
nutzt
diese
Stunde
To
see
the
mystery
and
romance
Seht
Mysterium
und
Liebe
Come
one,
come
all
Kommt
her,
kommt
alle
See
the
finest
girl
in
France
Seht
Frankreichs
schönstes
Mädchen
Make
an
entrance
to
entrance
Entrezücken
durch
den
Auftritt
Dance
la
Esmeralda,
dance
Tanze,
Esmeralda,
tanze
Here
it
is,
the
moment
you've
been
waiting
for
Jetzt
kommt,
worauf
ihr
alle
wartetet
Here
it
is,
you
know
exactly
what's
in
store
Ihr
wisst
schon,
was
euch
hier
erwartet
Now's
the
time
we
laugh
until
our
sides
get
sore
Lacht
bis
euch
die
Seiten
weh
tun
jetzt
Now's
the
time
we
crown
the
King
of
Fools
Wir
krönen
unsern
Narrenkönig
You'll
remember
last
year's
King
Ihr
kennt
den
König
noch
vom
jüngsten
Jahr
So
make
a
face
that's
horrible
and
frightening
Macht
Fratzen,
grässlich
und
furchtbar
Make
a
face
as
gruesome
as
a
gargoyle's
wing
So
schaurig
wie
ein
Wasserspeier-Flügelpaar
For
the
face
that's
ugliest
will
be
the
King
of
Fools
Denn
wer
am
häßlichsten,
wird
Narrenkönig
hier
Why?
Topsy
Turvy
Warum?
Alles
verkehrt
Ugly
folks,
forget
your
shyness
Häßliche,
vergesst
die
Scheu
Topsy
Turvy
Alles
verkehrt
You
could
soon
be
called,
'Your
Highness'
Bald
heißt
man
"Majestät"
euch
Put
the
foulest
features
on
display
Zeigt
eure
abscheulichsten
Züge
Be
the
King
of
Topsy
Turvy
Day
Seid
König
dieses
Toll-Tags
Once
a
year
we
throw
a
party
here
in
town
Einmal
im
Jahr
geben
wir
hier
ein
Fest
der
Art
Once
a
year
we
turn
all
Paris
upside
down
Einmal
im
Jahr
wird
Paris
verkehrt,
ganz
absurd
Once
a
year
the
ugliest
will
wear
a
crown
Einmal
im
Jahr
trägt
der
Häßlichste
die
Art
Once
a
year
on
Topsy
Turvy
Day
Einmal
im
Jahr:
Alles-auf-den-Kopf-Tag
It's
the
day
we
do
the
things
that
we
deplore
Der
Tag
für
Taten,
die
wir
sonst
verfluchen
On
the
other
three
hundred
and
sixty-four
An
den
restlichen
dreihundertvierundsechzig
Once
a
year
we
love
to
drop
in
where
the
beer
is
never
stoppin'
Wo
Bier
stets
fließt,
schau'n
wir
gern
mal
rein
For
the
chance
to
pop
some
popinjay
Um
Gecken
mal
ordentlich
eins
zu
stecken
And
pick
a
king
who'll
put
the
top
in
Und
küren
einen
König
voller
Schwung
Topsy
Turvy
Day,
Topsy
Turvy
Alles-auf-den-Kopf-Tag,
Alles
verkehrt
Mad
and
crazy,
upsy-daisy,
Topsy
Turvy
Day
Verrückt
und
wild,
total
verkehrt,
Alles-auf-den-Kopf-Tag
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davarakis Aris Zaharias, Schwartz Stephen Menken Alan, Irwin S
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.