Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
we
found
a
place
on
the
land
Du
weißt,
wir
haben
einen
Ort
an
Land
gefunden
Where
we
can
lay
down
and
watch
the
ocean
roll
Wo
wir
uns
hinlegen
und
das
Meer
rollen
sehen
können
And
we
walk
in
the
sand
my
lady
and
me
Und
wir
gehen
im
Sand,
meine
Dame
und
ich
And
we
watch
and
see
the
child
grow
Und
wir
schauen
zu
und
sehen
das
Kind
wachsen
But
the
hand
of
man
came
runnin
thru
Aber
die
Hand
des
Menschen
kam
durchgerannt
Runnin
thru
you
and
me
Rannte
durch
dich
und
mich
Hurricane
nighttime
sympathy
for
you
and
for
me
Hurrikan-Nacht-Mitgefühl
für
dich
und
für
mich
And
there
ain't
no
more
room
here,
no
more
room
here
Und
es
gibt
keinen
Platz
mehr
hier,
keinen
Platz
mehr
hier
No
more
room
on
this
planet
to
grow
Keinen
Platz
mehr
auf
diesem
Planeten
zum
Wachsen
The
rambler
man
he
comes
and
he
goes
in
our
land
Der
Wanderer
kommt
und
geht
in
unserem
Land
And
gets
you
people
on
and
we
sing
his
song
Und
bringt
euch
Leute
in
Stimmung
und
wir
singen
sein
Lied
With
a
little
bit
of
San
Francisco
added
on
Mit
ein
bisschen
San
Francisco
hinzugefügt
Gonna
get
you
people
here
all
together,
gonna
roll,
Werde
euch
Leute
hier
alle
zusammenbringen,
werde
rollen,
Roll
on
you
- try
to
move
your
minds
together,
Über
euch
rollen
- versuchen,
eure
Gedanken
zusammenzubringen,
Gonna
try
to
pull
you
thru
-
Werde
versuchen,
euch
durchzubringen
-
Sub
carbon
oscillation,
sunshine
blurring
fascination
Sub-Kohlenstoff-Oszillation,
sonnenscheinverschwimmende
Faszination
Pulsar
craft,
moving
fast,
gonna
take
me
past
the
hand
of
man
to
you
Pulsar-Schiff,
schnell
bewegend,
wird
mich
an
der
Hand
des
Menschen
vorbei
zu
dir
bringen
The
sword
of
the
lord
don't
mean
nothin
to
me
if
he
won't
get
down
Das
Schwert
des
Herrn
bedeutet
mir
nichts,
wenn
er
sich
nicht
kümmert
On
the
people
makin'
such
a
mess
of
the
land
and
the
sea
all
around
me...
Um
die
Leute,
die
so
ein
Chaos
an
Land
und
im
Meer
um
mich
herum
anrichten...
Got
to
learn
to
leave
the
planet
be
Müssen
lernen,
den
Planeten
in
Ruhe
zu
lassen
No
more
room
here
to
fuck
around
like
we
did
before,
Kein
Platz
mehr
hier,
um
herumzualbern
wie
wir
es
vorher
taten,
Just
maybe
one
more
chance
to
leave
it
be.
Vielleicht
nur
noch
eine
Chance,
ihn
in
Ruhe
zu
lassen.
SUNFIGHTER
- GUNFIGHTER
-
SONNENKÄMPFER
- REVOLVERHELD
-
MOUNT
THE
EARTH
AND
LEARN
TO
RIDE
HER
-
BESTEIGE
DIE
ERDE
UND
LERNE
SIE
ZU
REITEN
-
FEEL
THE
LAND
MOVIN
UNDER
YOU
FÜHLE
DAS
LAND
SICH
UNTER
DIR
BEWEGEN
I
can
feel
you
all
around
me
Ich
kann
dich
überall
um
mich
herum
fühlen
I
can
feel
you
huntin,
bowstring
weary,
Ich
kann
dich
jagen
fühlen,
bogensehnenmüde,
Hear
me
clearly
- I
see
you
-
Höre
mich
deutlich
- Ich
sehe
dich
-
And
I
like
it
here
-
Und
es
gefällt
mir
hier
-
I
like
it
here
Es
gefällt
mir
hier
SUNFIGHTER
- GUNFIGHTER
-
SONNENKÄMPFER
- REVOLVERHELD
-
MOUNT
THE
EARTH
AND
LEARN
TO
RIDE
HER
-
BESTEIGE
DIE
ERDE
UND
LERNE
SIE
ZU
REITEN
-
FEEL
THE
LAND,
NIGHTTIME
HURRICANE
- MOVIN
UNDER
YOU
FÜHLE
DAS
LAND,
NÄCHTLICHER
HURRIKAN
- SICH
UNTER
DIR
BEWEGEN
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Kantner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.