Paul Kelly - Deeper Water - перевод текста песни на немецкий

Deeper Water - Paul Kellyперевод на немецкий




Deeper Water
Tieferes Wasser
On a crowded beach in a distant time
An einem vollen Strand in ferner Zeit
At the height of summer see a boy of five
Im Hochsommer sieh einen Jungen von fünf
At the water's edge so nimble and free
Am Wassersaum so flink und frei
Jumping over the ripples, looking way out to sea
Springt über die Wellen, blickt weit hinaus aufs Meer
Now a man comes up from amongst the throng
Nun kommt ein Mann aus der Menge hervor
Takes the young boy's hand and his hand is strong
Nimmt die Hand des Jungen und seine Hand ist stark
And the child feels safe and the child feels brave
Und das Kind fühlt sich sicher und das Kind fühlt sich mutig
As he's carried in those arms up and over the waves
Wie er in diesen Armen getragen wird, hoch über die Wellen
Deeper water,
Tieferes Wasser,
Deeper water,
Tieferes Wasser,
Deeper water,
Tieferes Wasser,
Is calling him on
Ruft ihn weiter
Let's move forward now and the child's seventeen
Gehen wir weiter vor, nun ist das Kind siebzehn
With a girl in the back seat tugging at his jeans
Mit einem Mädchen auf dem Rücksitz, das an seinen Jeans zerrt
And she knows what she wants, she guides with her hand
Und sie weiß, was sie will, sie führt mit ihrer Hand
As a voice cries inside him - "I'm a man, I'm a man!"
Während eine Stimme in ihm schreit - "Ich bin ein Mann, ich bin ein Mann!"
Deeper water,
Tieferes Wasser,
Deeper water,
Tieferes Wasser,
Deeper water,
Tieferes Wasser,
Is calling him on
Ruft ihn weiter
Now the man meets a woman unlike all the rest
Nun trifft der Mann eine Frau, anders als alle anderen
Well, he doesn't know it yet but he's out of his depth
Nun, er weiß es noch nicht, aber er hat den Boden unter den Füßen verloren
And he thinks he can run, it's a matter of pride
Und er denkt, er kann weglaufen, es ist eine Frage des Stolzes
But he keeps coming back like a cork on the tide
Aber er kommt immer wieder zurück wie ein Korken in der Flut
(Deeper water,)
(Tieferes Wasser,)
(Deeper water,)
(Tieferes Wasser,)
Now the years hurry by and the woman loves the man
Nun eilen die Jahre dahin und die Frau liebt den Mann
Then one night in the dark she grabs hold of his hand
Dann eines Nachts im Dunkeln ergreift sie seine Hand
Says "there, can you feel it kicking inside"?
Sagt "da, kannst du fühlen, wie es drinnen tritt"?
And the man gets a shiver right up and down his spine
Und dem Mann läuft ein Schauer den Rücken hinauf und hinunter
Deeper water,
Tieferes Wasser,
(Deeper water,)
(Tieferes Wasser,)
Deeper water,
Tieferes Wasser,
(Deeper water,)
(Tieferes Wasser,)
Deeper water,
Tieferes Wasser,
(Deeper water,)
(Tieferes Wasser,)
Is calling him on
Ruft ihn weiter
Yeah the clock moves around and the child is a joy
Ja, die Uhr dreht sich weiter und das Kind ist eine Freude
But Death doesn't care just who it destroys
Aber dem Tod ist es egal, wen er zerstört
Now the woman gets sick, thins down to the bone
Nun wird die Frau krank, magert ab bis auf die Knochen
She says "where I'm going next, I'm going alone"
Sie sagt "wohin ich als Nächstes gehe, dorthin gehe ich allein"
(Deeper water,)
(Tieferes Wasser,)
(Deeper water,)
(Tieferes Wasser,)
On a distant beach lonely and wild
An einem fernen Strand, einsam und wild
At a later time see a man and a child
Zu einer späteren Zeit sieh einen Mann und ein Kind
And the man takes the child up into his arms
Und der Mann nimmt das Kind hoch in seine Arme
Takes her over the breakers
Trägt sie über die Brandungswellen
To where the water is calm
Dorthin, wo das Wasser ruhig ist
Deeper water,
Tieferes Wasser,
(Deeper water,)
(Tieferes Wasser,)
Deeper water,
Tieferes Wasser,
(Deeper water,)
(Tieferes Wasser,)
Deeper water,
Tieferes Wasser,
(Deeper water,)
(Tieferes Wasser,)
Deeper water,
Tieferes Wasser,
(Deeper water)
(Tieferes Wasser)





Авторы: Randy Jacobs, Paul Kelly


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.