Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'd Rather Go Blind
Ich wäre lieber blind
Something
told
me
it
was
over
Etwas
sagte
mir,
es
sei
vorbei
When
I
saw
you
and
her
talking.
Als
ich
dich
und
sie
reden
sah.
Something
deep
down
in
my
soul
said
cry
girl,
Etwas
tief
in
meiner
Seele
sagte:
Weine,
Mann,
When
I
saw
you
and
that
girl
walking.
Als
ich
dich
und
dieses
Mädchen
gehen
sah.
I
would
rather,
Ich
würde
lieber,
I
would
rather
go
blind,
boy,
Ich
würde
lieber
erblinden,
Than
to
see
you
walk
away
from
me,
child.
Als
zuzusehen,
wie
du
von
mir
weggehst,
Liebste.
So
you
see,
I
love
you
so
much
Siehst
du,
ich
liebe
dich
so
sehr
That
I
don't
wanna
watch
you
leave
me,
baby.
Dass
ich
nicht
zusehen
will,
wie
du
mich
verlässt,
Baby.
Most
of
all
I
just
don't,
Vor
allem
will
ich
einfach
nicht,
I
just
don't
want
to
be
free,
no.
Ich
will
einfach
nicht
frei
sein,
nein.
I
was
just,
I
was
just,
Ich
saß
nur,
ich
saß
nur,
I
was
just
sitting
here
thinking
Ich
saß
nur
hier
und
dachte
nach
Of
your
kiss
and
your
warm
embrace,
Über
deinen
Kuss
und
deine
warme
Umarmung,
When
the
reflection
in
the
glass
that
I
held
to
my
lips,
baby
Als
das
Spiegelbild
im
Glas,
das
ich
an
meine
Lippen
hielt,
Baby
Revealed
the
tears
that
was
on
my
face.
Die
Tränen
enthüllte,
die
auf
meinem
Gesicht
waren.
Baby,
Baby,
I'd
rather
be
blind,
boy,
Baby,
Baby,
lieber
wäre
ich
blind,
Than
to
see
you
walk
away
from
me.
Als
zuzusehen,
wie
du
von
mir
weggehst.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Kelly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.