Paul Kim - 모든 날, 모든 순간 Every day, Every Moment - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Paul Kim - 모든 날, 모든 순간 Every day, Every Moment




모든 날, 모든 순간 Every day, Every Moment
Every Day, Every Moment
네가 없이 웃을 있을까
Can I laugh without you?
생각만 해도 눈물이나
Just the thought brings tears to my eyes,
힘든 시간 지켜준 사람
You stood by me during tough times,
이제는 내가 그댈 지킬 테니
Now I will protect you.
너의 품은 항상 따뜻했어
Your embrace was always warm,
고단했던 나의 하루에 유일한 휴식처
My only solace in a tiring day.
나는 하나로 충분해
You are enough for me.
해도 눈빛으로 아니깐
I don't need to say much, because you understand everything with your eyes.
송이의 꽃이 피고 지는
From the blooming to the withering of a flower,
모든 날, 모든 순간 함께해
Let's be together every day, every moment.
햇살처럼 빛나고 있었지
You shone so brightly like sunlight,
나를 보는 눈빛은
The way you looked at me,
꿈이라고 해도 좋을 만큼
Was so beautiful, it could have been a dream.
모든 순간은 눈부셨다
Every moment was dazzling.
불안했던 나의 고된 삶에
You came into my weary life like a ray of light,
한줄기 빛처럼 다가와 웃게 해준
And made me smile.
나는 하나로 충분해
You are enough for me.
해도 눈빛으로 아니깐
I don't need to say much, because you understand everything with your eyes.
송이의 꽃이 피고 지는
From the blooming to the withering of a flower,
모든 날, 모든 순간 함께해
Let's be together every day, every moment.
없는 미래지만
Although the future is uncertain,
품속에 있는 지금 순간 순간이
Every moment in your embrace,
영원 했으면
I wish it could last forever.
갈게 바람이 좋은 날에
I'll go on a windy day,
햇살 눈부신 어떤 날에 너에게로
On a day when the sun is shining brightly, to you.
처음 내게 왔던 그날처럼
Just like the first day you came to me,
모든 날, 모든 순간 함께해
Every day, every moment, let's be together.





Авторы: Hyeon Woo Kim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.