Текст и перевод песни Paul Mauriat - Bridge Over Troubled Water
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bridge Over Troubled Water
Мост над бурной водой
When
you're
weary,
feeling
small,
Когда
ты
уставшая,
чувствуешь
себя
маленькой,
When
tears
are
in
your
eyes,
I
will
dry
them
all;
Когда
слёзы
в
твоих
глазах,
я
высушу
их
все;
I'm
on
your
side,
when
times
get
rough
Я
на
твоей
стороне,
когда
настают
трудные
времена,
And
friends
just
can't
be
found,
И
друзей
просто
не
найти,
Like
a
bridge
over
troubled
water
Как
мост
над
бурной
водой,
I
will
lay
me
down.
Я
лягу
к
твоим
ногам.
Like
a
bridge
over
troubled
water
Как
мост
над
бурной
водой,
I
will
lay
me
down.
Я
лягу
к
твоим
ногам.
When
you're
down
and
out,
Когда
ты
подавлена
и
бездомная,
When
you're
on
the
street,
my
lord,
Когда
ты
на
улице,
моя
госпожа,
When
evening
falls
so
hard
Когда
наступает
трудный
вечер,
I
will
comfort
you.
Я
утешу
тебя.
I'll
take
your
part
when
darkness
comes,
Я
поддержу
тебя,
когда
наступит
темнота,
And
pains
is
all
around,
И
боль
будет
повсюду,
Like
a
bridge
over
troubled
water
Как
мост
над
бурной
водой,
I
will
lay
me
down.
Я
лягу
к
твоим
ногам.
Like
a
bridge
over
troubled
water
Как
мост
над
бурной
водой,
I
will
lay
me
down.
Я
лягу
к
твоим
ногам.
Sail
on
silvergirl,
Плыви,
серебряная
девушка,
Sail
on
by.
Плыви
дальше.
Your
time
has
come
to
shine.
Пришло
твоё
время
сиять.
All
your
dreams
are
on
their
way.
Все
твои
мечты
на
пути
к
тебе.
See
how
they
shine.
Посмотри,
как
они
сверкают.
If
you
need
a
friend
Если
тебе
нужен
друг,
I'm
sailing
right
behind.
Я
плыву
прямо
за
тобой.
Like
a
bridge
over
troubled
water
Как
мост
над
бурной
водой,
I
will
ease
your
mind.
Я
успокою
твоё
сердце.
Like
a
bridge
over
troubled
water
Как
мост
над
бурной
водой,
I
will
ease
your
mind.
Я
успокою
твоё
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PAUL SIMON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.