Текст и перевод песни Paul Mauriat - On Ne Vit Pas Sans Se Dire Adieu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On Ne Vit Pas Sans Se Dire Adieu
We Don't Live Without Saying Goodbye
On
ne
vit
pas
We
don't
live
Sans
se
dire
Without
saying
On
ne
vit
pas
sans
mourir
un
peu
We
don't
live
without
dying
a
little
Sans
abandonner
pour
aller
plus
loin
Without
leaving
behind
to
go
further
sur
son
chemin
quelque
chose
ou
quelqu'un
on
our
path,
something
or
someone
Je
suis
venu
pour
te
dire
adieu
I
came
to
say
goodbye
to
you
un
souvenir
ma
toujours
un
peu
a
memory
always
remains
a
little
j'ai
voulu
savoir
ce
qu'il
m'a
resté
du
seul
amour
qui
est
peu
compter
I
wanted
to
know
what
I
had
left
of
the
only
love
that
mattered
little
Je
suis
venu
pour
te
dire
adieu
ou
si
tu
veux
adieu
à
nous
deux
I
came
to
say
goodbye
to
you
or
if
you
want
goodbye
to
both
of
us
comme
le
jour
où
tu
m'as
fait
pleurer
en
me
disant
adieu
à
jamais
like
the
day
you
made
me
cry
by
saying
goodbye
forever
Oh
ce
n'est
pas
de
ta
faute
je
le
sais
je
sais
tout
ce
qui
allait
Oh
it's
not
your
fault
I
know
I
know
everything
that
was
going
to
se
passer
ton
père
et
tout
ce
qu'il
a
pu
te
dire
tes
études
à
finir
happen
your
father
and
everything
he
could
tell
you
your
studies
to
finish
ton
service
ton
avenir
et
puis
cette
fille
n'est
pas
pour
your
service
your
future
and
then
this
girl
is
not
for
toi
aujourd'hui
tu
es
unis
tout
est
bien
qui
finit
bien
quoi
you
today
you
are
united
all
is
well
that
ends
well
what
mais
qu'es
ce
que
j'ai
pu
t'aimer
toi
j'avais
16ans
16ans
but
what
I
could
have
loved
you
I
was
16
years
old
16
years
old
On
ne
vit
pas
Sans
se
dire
adieu
on
ne
vit
pas
We
don't
live
without
saying
goodbye
we
don't
live
Sans
mourir
un
peu
j'ai
voulu
ce
soir
arrêter
le
temps
Without
dying
a
little
I
wanted
tonight
to
stop
time
le
temps
de
dire
adieu
mes
16ans
the
time
to
say
goodbye
my
16
years
j'ai
voulu
dire
adieu
mes
16ans
avant
d'aller
I
wanted
to
say
goodbye
to
my
16
years
before
going
vers
ce
qui
m'attend
towards
what
awaits
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.