Paul Mauriat - Pardonne-Moi Ce Caprice D'Enfant - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Paul Mauriat - Pardonne-Moi Ce Caprice D'Enfant




Pardonne-Moi Ce Caprice D'Enfant
Прости меня за этот детский каприз
Pardonne-moi ce caprice d'enfant
Прости меня за этот детский каприз,
Pardonne-moi, reviens moi comme avant
Прости меня, вернись ко мне, как прежде,
Je t'aime trop et je ne peux pas vivre sans toi
Я слишком сильно тебя люблю и не могу жить без тебя,
Pardonne-moi ce caprice d'enfant
Прости меня за этот детский каприз,
Pardonne-moi, reviens moi comme avant
Прости меня, вернись ко мне, как прежде,
Je t'aime trop et je ne peux pas vivre sans toi
Я слишком сильно тебя люблю и не могу жить без тебя,
C'etait le temps des "je t'aime"
Это было время тебя люблю",
Nous deux on vivait heureux dans nos reves
Мы оба жили счастливо в наших мечтах,
C'etait le temps des "je t'aime"
Это было время тебя люблю",
Et puis j'ai voulu voler de mes ailes
А потом я захотел взлететь на своих крыльях,
Je voulais vivre d'autres amours
Я хотел испытать другую любовь,
D'autres "je t'aime", d'autres "toujours"
Другие тебя люблю", другие "навсегда",
Mais c'est de toi que je revais la nuit
Но это о тебе я мечтал ночами,
Mon amour
Моя любовь,
Pardonne-moi ce caprice d'enfant
Прости меня за этот детский каприз,
Pardonne-moi, reviens moi comme avant
Прости меня, вернись ко мне, как прежде,
Je t'aime trop et je ne peux pas vivre sans toi
Я слишком сильно тебя люблю и не могу жить без тебя,
Pardonne-moi ce caprice d'enfant
Прости меня за этот детский каприз,
Pardonne-moi, reviens moi comme avant
Прости меня, вернись ко мне, как прежде,
Je t'aime trop et je ne peux pas vivre sans toi
Я слишком сильно тебя люблю и не могу жить без тебя,
C'etait vouloir et connaitre
Это было стремление все узнать,
Tout de la vie, trop vite peut-etre
Все о жизни, возможно, слишком быстро,
C'etait decouvrir la vie
Это было открытие жизни
Avec ses peines, ses joies, ses folies
С ее печалями, радостями и безумствами,
Je voulais vivre comme le temps
Я хотел жить, как время,
Suivre mes heures, vivre au present
Следовать своим часам, жить настоящим,
Plus je vivais, plus encore je t'aimais
Чем больше я жил, тем сильнее я тебя любил,
Tendrement
Нежно,
Pardonne-moi ce caprice d'enfant
Прости меня за этот детский каприз,
Pardonne-moi, reviens moi comme avant
Прости меня, вернись ко мне, как прежде,
Je t'aime trop et je ne peux pas vivre sans toi
Я слишком сильно тебя люблю и не могу жить без тебя,
Pardonne-moi ce caprice d'enfant
Прости меня за этот детский каприз,
Pardonne-moi, reviens moi comme avant
Прости меня, вернись ко мне, как прежде,
Je t'aime trop et je ne peux pas vivre sans toi
Я слишком сильно тебя люблю и не могу жить без тебя.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.