Текст и перевод песни Paul Mauriat - Pardonne-Moi Ce Caprice D'Enfant
Pardonne-Moi Ce Caprice D'Enfant
Прости меня за этот детский каприз
Pardonne-moi
ce
caprice
d'enfant
Прости
меня
за
этот
детский
каприз,
Pardonne-moi,
reviens
moi
comme
avant
Прости
меня,
вернись
ко
мне,
как
прежде,
Je
t'aime
trop
et
je
ne
peux
pas
vivre
sans
toi
Я
слишком
сильно
тебя
люблю
и
не
могу
жить
без
тебя,
Pardonne-moi
ce
caprice
d'enfant
Прости
меня
за
этот
детский
каприз,
Pardonne-moi,
reviens
moi
comme
avant
Прости
меня,
вернись
ко
мне,
как
прежде,
Je
t'aime
trop
et
je
ne
peux
pas
vivre
sans
toi
Я
слишком
сильно
тебя
люблю
и
не
могу
жить
без
тебя,
C'etait
le
temps
des
"je
t'aime"
Это
было
время
"я
тебя
люблю",
Nous
deux
on
vivait
heureux
dans
nos
reves
Мы
оба
жили
счастливо
в
наших
мечтах,
C'etait
le
temps
des
"je
t'aime"
Это
было
время
"я
тебя
люблю",
Et
puis
j'ai
voulu
voler
de
mes
ailes
А
потом
я
захотел
взлететь
на
своих
крыльях,
Je
voulais
vivre
d'autres
amours
Я
хотел
испытать
другую
любовь,
D'autres
"je
t'aime",
d'autres
"toujours"
Другие
"я
тебя
люблю",
другие
"навсегда",
Mais
c'est
de
toi
que
je
revais
la
nuit
Но
это
о
тебе
я
мечтал
ночами,
Pardonne-moi
ce
caprice
d'enfant
Прости
меня
за
этот
детский
каприз,
Pardonne-moi,
reviens
moi
comme
avant
Прости
меня,
вернись
ко
мне,
как
прежде,
Je
t'aime
trop
et
je
ne
peux
pas
vivre
sans
toi
Я
слишком
сильно
тебя
люблю
и
не
могу
жить
без
тебя,
Pardonne-moi
ce
caprice
d'enfant
Прости
меня
за
этот
детский
каприз,
Pardonne-moi,
reviens
moi
comme
avant
Прости
меня,
вернись
ко
мне,
как
прежде,
Je
t'aime
trop
et
je
ne
peux
pas
vivre
sans
toi
Я
слишком
сильно
тебя
люблю
и
не
могу
жить
без
тебя,
C'etait
vouloir
et
connaitre
Это
было
стремление
все
узнать,
Tout
de
la
vie,
trop
vite
peut-etre
Все
о
жизни,
возможно,
слишком
быстро,
C'etait
decouvrir
la
vie
Это
было
открытие
жизни
Avec
ses
peines,
ses
joies,
ses
folies
С
ее
печалями,
радостями
и
безумствами,
Je
voulais
vivre
comme
le
temps
Я
хотел
жить,
как
время,
Suivre
mes
heures,
vivre
au
present
Следовать
своим
часам,
жить
настоящим,
Plus
je
vivais,
plus
encore
je
t'aimais
Чем
больше
я
жил,
тем
сильнее
я
тебя
любил,
Pardonne-moi
ce
caprice
d'enfant
Прости
меня
за
этот
детский
каприз,
Pardonne-moi,
reviens
moi
comme
avant
Прости
меня,
вернись
ко
мне,
как
прежде,
Je
t'aime
trop
et
je
ne
peux
pas
vivre
sans
toi
Я
слишком
сильно
тебя
люблю
и
не
могу
жить
без
тебя,
Pardonne-moi
ce
caprice
d'enfant
Прости
меня
за
этот
детский
каприз,
Pardonne-moi,
reviens
moi
comme
avant
Прости
меня,
вернись
ко
мне,
как
прежде,
Je
t'aime
trop
et
je
ne
peux
pas
vivre
sans
toi
Я
слишком
сильно
тебя
люблю
и
не
могу
жить
без
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.