Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As
long
as
we're
together,
it's
gonna
be
just
fine
Solange
wir
zusammen
sind,
wird
alles
gut
werden
Cause
I
heard
it
on
the
wind,
howling
through
the
middle
of
the
mind
Denn
ich
hörte
es
im
Wind,
der
durch
die
Mitte
des
Geistes
heulte
A
little
pinch
of
pepper,
a
little
speck
of
spice
Eine
kleine
Prise
Pfeffer,
ein
kleines
bisschen
Würze
Stir
it
in
the
cauldron
and
come
up
with
something
nice
Rühr
es
in
den
Kessel
und
es
kommt
etwas
Schönes
dabei
heraus
As
long
as
we're
together,
it's
gonna
be
just
fine
(just
fine)
Solange
wir
zusammen
sind,
wird
alles
gut
werden
(wird
gut)
Cause
I
heard
it
on
the
wind,
howling
through
the
middle
of
the
mind
Denn
ich
hörte
es
im
Wind,
der
durch
die
Mitte
des
Geistes
heulte
Yeah,
I
heard
it
on
the
wind
Ja,
ich
hörte
es
im
Wind
Howling
through
the
middle
of
the
night
Wie
er
durch
die
Mitte
der
Nacht
heulte
A
little
dash
of
magic,
a
little
splash
of
light
Ein
kleiner
Hauch
von
Magie,
ein
kleiner
Spritzer
Licht
Jump
aboard
my
broomstick,
come
and
join
me
for
a
flight
Spring
auf
meinen
Besenstiel,
komm
und
flieg
mit
mir
As
long
as
we're
together,
it's
gonna
be
just
fine
Solange
wir
zusammen
sind,
wird
alles
gut
werden
Well,
I
heard
it
on
the
broomstick
Nun,
ich
hörte
es
auf
dem
Besenstiel
Dashing
through
the
middle
of
the
night
Wie
er
durch
die
Mitte
der
Nacht
raste
Yeah,
there
I
was,
out
on
my
broomstick
again
Ja,
da
war
ich
wieder,
draußen
auf
meinem
Besenstiel
And
he
told
me
once
and
he
told
me
twice
Und
er
sagte
es
mir
einmal
und
er
sagte
es
mir
zweimal
But
I
heard
in
the
middle
of
the
night
Aber
ich
hörte
es
mitten
in
der
Nacht
A
little
dash
of
magic,
a
little
splash
of
light
Ein
kleiner
Hauch
von
Magie,
ein
kleiner
Spritzer
Licht
Put
it
in
your
camera
and
it's
gonna
turn
out
alright
Tu
es
in
deine
Kamera
und
es
wird
alles
gut
werden
As
long
as
were
together
Solange
wir
zusammen
sind
It's
gonna
be
just
fine,
yeah,
all
the
time,
yeah
Wird
alles
gut,
ja,
die
ganze
Zeit,
ja
You
know
I
heard
it
on
the
wind
Du
weißt,
ich
hörte
es
im
Wind
Howling
through
the
middle
of
the
mind
Der
durch
die
Mitte
des
Geistes
heulte
While
I
was
on
my
broomstick.
Während
ich
auf
meinem
Besenstiel
war.
Yeah,
I
heard
it
on
the
wind,
howling
in
the
middle
of
the
night
Ja,
ich
habe
es
im
Wind
gehört,
wie
er
mitten
in
der
Nacht
heulte
Oh
yeah,
as
long
as
we're
together,
gonna
be
alright
Oh
ja,
solange
wir
zusammen
sind,
wird
alles
in
Ordnung
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Mccartney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.