Текст и перевод песни Paul McCartney - Come On To Me (Live At Abbey Road Studios)
I
saw
your
flash
smile
Я
видел
твою
ослепительную
улыбку.
That
seemed
to
me
to
say
Это,
как
мне
казалось,
говорило:
You
wanted
so
much
more
than
casual
conversation
Ты
хотела
гораздо
большего,
чем
непринужденная
беседа.
I
swear
I
caught
a
look
Клянусь,
я
поймал
взгляд.
Before
you
turned
away
Прежде
чем
ты
отвернулся.
Now
I
don't
see
the
point
Теперь
я
не
вижу
в
этом
смысла.
Resisting
your
temptation
Сопротивляясь
своему
искушению
Did
you
come
on
to
me
Ты
подошел
ко
мне?
Well
I
come
on
to
you
Что
ж,
я
иду
к
тебе.
If
you
come
on
to
me
Если
ты
подойдешь
ко
мне
...
Well
I'll
come
on
to
you
Что
ж,
я
перейду
к
тебе.
I
don't
think
I
can
wait
like
I'm
supposed
to
do
Я
не
думаю,
что
смогу
ждать,
как
мне
положено.
How
soon
can
we
arrange
a
formal
introduction?
Как
скоро
мы
сможем
организовать
официальное
знакомство?
We
need
to
find
a
place
Нам
нужно
найти
место.
Where
we
can
be
alone
Где
мы
можем
быть
одни.
To
spend
some
special
time
Провести
какое-то
особенное
время.
Without
an
interruption
Без
перерыва.
If
you
come
on
to
me
Если
ты
подойдешь
ко
мне
...
Well
I'll
come
on
to
you
Что
ж,
я
перейду
к
тебе.
If
you
come
on
to
me
Если
ты
подойдешь
ко
мне
...
Well
I'll
come
on
to
you
Что
ж,
я
перейду
к
тебе.
Before
you
grab
your
coat
Прежде
чем
ты
возьмешь
свое
пальто
I'll
try
to
be
discreet
Я
постараюсь
быть
осторожным.
You
know
we
can't
be
seen
Ты
же
знаешь,
что
нас
никто
не
увидит.
Exchanging
information
Обмен
информацией
Well,
I
saw
your
flash
smile
Что
ж,
я
видел
твою
ослепительную
улыбку.
That
seemed
to
me
to
say
Это,
как
мне
показалось,
говорило:
You
wanted
so
much
more
than
casual
conversation
Ты
хотела
гораздо
большего,
чем
непринужденная
беседа.
If
you
come
on
to
me
Если
ты
подойдешь
ко
мне
...
Then
I'll
come
on
to
you
Тогда
я
перейду
к
тебе.
If
you
come
on
to
me
Если
ты
подойдешь
ко
мне
...
Then
I'll
come
on
to
you
Тогда
я
перейду
к
тебе.
If
you
come
on
to
me
Если
ты
подойдешь
ко
мне
...
Well
I'll
come
on
to
you
Что
ж,
я
перейду
к
тебе.
If
you
come
on
to
me
Если
ты
подойдешь
ко
мне
...
Well
I'll
come
on
to
you
Что
ж,
я
перейду
к
тебе.
If
you
come
on
to
me
Если
ты
подойдешь
ко
мне
...
Then
I'll
come
on
to
you
Тогда
я
перейду
к
тебе.
If
you
come
on
to
me
Если
ты
подойдешь
ко
мне
...
Then
I'll
come
on
to
you
Тогда
я
перейду
к
тебе.
If
you
come
on
to
me
Если
ты
подойдешь
ко
мне
...
Then
I'll
come
on
to
you
Тогда
я
перейду
к
тебе.
If
you
come
on
to
me
Если
ты
подойдешь
ко
мне
...
Then
I'll
come
on
to
you
Тогда
я
перейду
к
тебе.
If
you
come
on
to
me
Если
ты
придешь
ко
мне
...
Then
I'll
come
on
to
you
Тогда
я
перейду
к
тебе.
If
you
come
on
to
me
Если
ты
подойдешь
ко
мне
...
Then
I'll
come
on
to
you
Тогда
я
перейду
к
тебе.
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Да
Да
Да
Да
Ye-eh-ye-ye-ye-yeah
Да-да-да-да-да-да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mccartney Paul James
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.