Paul McCartney - Don't Be Careless Love (Remastered 2017) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Paul McCartney - Don't Be Careless Love (Remastered 2017)




Don't Be Careless Love (Remastered 2017)
Не будь неосторожна, любовь (Ремастеринг 2017)
Burn the midnight lamp
Горю до рассвета,
Down until the dawn
Вплоть до самого утра,
I'll keep watch until I'm sure your coming home.
Буду ждать, пока не буду уверен, что ты вернешься домой.
Shadows play and flicker on the bedroom wall
Тени играют и мерцают на стене спальни,
They turn into a bad dream overnight
Они превращаются в дурной сон за одну ночь,
Something could be terribly wrong.
Что-то может быть ужасно не так.
Don't be careless love
Не будь неосторожна, любовь,
Don't be careless love
Не будь неосторожна, любовь,
Don't be, don't be careless.
Не будь, не будь неосторожна.
In my dream you're running nowhere
В моем сне ты бежишь в никуда,
Every step you've taken turns to glue
Каждый твой шаг превращается в клей,
Walking down a spiral staircase
Спускаясь по винтовой лестнице,
Falling through, falling through
Падая вниз, падая вниз.
Don't be careless love
Не будь неосторожна, любовь,
Be careless love.
Будь неосторожна, любовь.
The lamp burns down and out
Лампа догорает и гаснет,
I'm getting pretty tired of this
Мне это уже порядком надоело,
I feel so bad something might be going amiss
У меня плохое предчувствие, что что-то не так.
I won't be there so look out for yourself
Меня там не будет, так что береги себя,
You're getting in deep whatever you do
Что бы ты ни делала, ты влезаешь в неприятности,
Don't let me go back to sleep
Не дай мне снова уснуть.
Don't be careless love
Не будь неосторожна, любовь,
Don't be careless love
Не будь неосторожна, любовь,
Don't be, don't be careless.
Не будь, не будь неосторожна.
Saw your face in the morning paper
Увидел твое лицо в утренней газете,
Saw your body rolled up in a rug
Увидел твое тело, завернутое в ковер,
Chopped up into two little pieces
Разрубленное на две маленькие части,
By some thug
Каким-то бандитом.
Don't be careless love
Не будь неосторожна, любовь,
Be careless love.
Будь неосторожна, любовь.
But in the morning light
Но в утреннем свете,
When I wake up again
Когда я просыпаюсь снова,
You're by my side and that's the way it's always been
Ты рядом со мной, и так всегда было,
But in the dark your mind plays funny tricks on you
Но в темноте твой разум играет с тобой злые шутки,
Your mind plays funny tricks on you
Твой разум играет с тобой злые шутки,
Your mind plays funny tricks on you
Твой разум играет с тобой злые шутки,
Don't be careless love.
Не будь неосторожна, любовь.





Авторы: DECLAN MANUS, PAUL MCCARTNEY


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.