Текст и перевод песни Paul McCartney - Fine Line
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
is
a
fine
line,
between
recklessness
and
courage
Есть
тонкая
грань
между
безрассудством
и
отвагой,
It's
about
time
you
understood
which
road
to
take
Пора
тебе
понять,
какой
дорогой
идти.
It's
a
fine
line,
your
decision
makes
a
difference
Это
тонкая
грань,
твое
решение
все
меняет,
Get
it
wrong,
you'll
be
making
a
big
mistake
Ошибешься
– совершишь
большую
ошибку,
пойми.
Come
home,
brother,
all
is
forgiven
Возвращайся
домой,
брат,
все
прощено,
We
all
cried
when
you
were
driven
away
Мы
все
плакали,
когда
тебя
прогнали.
Come
home,
brother,
everything
is
better
Возвращайся
домой,
брат,
все
стало
лучше,
Everything
is
better
when
you
come
home
to
stay
Все
становится
лучше,
когда
ты
возвращаешься
домой.
Whatever's
more
important
to
you
Что
для
тебя
важнее
всего,
You've
got
to
choose
what
you
wanna
do
Ты
должен
выбрать,
что
ты
хочешь
делать.
Whatever's
more
important
to
be
Кем
для
тебя
важнее
всего
быть,
That's
the
view
that
you've
gotta
see
Вот
на
что
тебе
нужно
смотреть.
There
is
a
long
way
between
chaos
and
creation
Долгий
путь
лежит
между
хаосом
и
созиданием,
If
you
don't
say
which
one
of
these
you're
gonna
choose
Если
ты
не
скажешь,
что
из
этого
выберешь.
It's
a
long
way
and
if
every
contradiction
Это
долгий
путь,
и
если
каждое
противоречие
Seems
the
same,
it's
a
game
that
you're
bound
to
lose
Кажется
одинаковым,
это
игра,
в
которой
ты
обречен
проиграть.
Come
home,
brother,
all
is
forgiven
Возвращайся
домой,
брат,
все
прощено,
We
all
cried
when
you
were
driven
away
Мы
все
плакали,
когда
тебя
прогнали.
Come
home,
brother,
everything
is
better
Возвращайся
домой,
брат,
все
стало
лучше,
Everything
is
better
when
you
come
home
to
stay
Все
становится
лучше,
когда
ты
возвращаешься
домой.
Come
on
back
Возвращайся,
Come
on
back
Возвращайся,
Come
on
back
to
me
Возвращайся
ко
мне.
It's
a
fine
line
Это
тонкая
грань,
It's
a
fine
line
Это
тонкая
грань.
Whatever's
more
important
to
you
Что
для
тебя
важнее
всего,
(It's
a
fine
line)
You've
got
to
choose
what
you
wanna
do
(Это
тонкая
грань)
Ты
должен
выбрать,
что
ты
хочешь
делать.
(It's
a
fine
line)
Whatever's
more
important
to
be
(Это
тонкая
грань)
Кем
для
тебя
важнее
всего
быть,
(It's
a
fine
line)
Well,
that's
the
view
that
you've
gotta
see
(Это
тонкая
грань)
Вот
на
что
тебе
нужно
смотреть.
It's
a
fine
line
Это
тонкая
грань,
It's
a
fine
line
Это
тонкая
грань,
It's
a
fine
line
Это
тонкая
грань.
It's
a
fine
line
Это
тонкая
грань,
It's
a
fine
line
Это
тонкая
грань,
It's
a
fine
line
Это
тонкая
грань.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Mccartney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.