Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get Me Out Of Here - Medley
Помоги мне выбраться отсюда - Попурри
I
get
a
feeling
when
they
call
my
name
У
меня
такое
чувство,
когда
называют
мое
имя,
Feels
like
we're
all
involved
in
some
kind
of
game
Как
будто
мы
все
участвуем
в
какой-то
игре.
Oh
boy,
get
me
out
of
here
О,
Боже,
помоги
мне
выбраться
отсюда.
Oh
boy,
let
me
out
of
here
О,
Боже,
выпусти
меня
отсюда.
I
hear
the
taxman
knocking
at
my
door
Я
слышу,
как
налоговик
стучит
в
мою
дверь.
I've
got
a
feeling
he'll
be
asking
for
more
У
меня
такое
чувство,
что
он
попросит
ещё
больше.
Oh
boy,
get
me
out
of
here
О,
Боже,
помоги
мне
выбраться
отсюда.
Oh
boy,
someone
get
me
out
of
here
О,
Боже,
кто-нибудь,
помогите
мне
выбраться
отсюда.
Yeah,
when
we
fight
I
don't
know
what
to
say
Да,
когда
мы
ссоримся,
я
не
знаю,
что
сказать.
If
feels
so
bad
and
yet
I
can't
run
away
Мне
так
плохо,
но
я
не
могу
убежать.
Oh
boy,
oh
boy
someone
get
me
out
of
here
О,
Боже,
о,
Боже,
кто-нибудь,
помогите
мне
выбраться
отсюда.
I'm
a
celebrity
Я
знаменитость.
Oh
boy,
someone
get
me
out
of
here
О,
Боже,
кто-нибудь,
помогите
мне
выбраться
отсюда.
I
see
the
doctor
coming
down
the
street
Я
вижу,
как
доктор
идет
по
улице.
I
got
no
fever,
but
I'm
feeling
the
heat
У
меня
нет
температуры,
но
мне
жарко.
Oh
boy,
someone
get
me
out
of
here
О,
Боже,
кто-нибудь,
помогите
мне
выбраться
отсюда.
I'm
scared
to
say
I
love
you
Я
боюсь
сказать,
что
люблю
тебя.
Afraid
to
let
you
know
Боюсь
дать
тебе
знать,
That
the
simplest
of
words
won't
come
out
of
my
mouth
Что
самые
простые
слова
не
выходят
из
моих
уст,
Though
I'm
dying
to
let
them
go
Хотя
я
умираю
от
желания
их
произнести.
Trying
to
let
you
know
Пытаюсь
дать
тебе
знать.
I
have
to
say
I'm
sorry
Я
должен
сказать,
что
мне
жаль.
Don't
feel
sad
for
me
Не
грусти
из-за
меня,
But
the
beautiful
birds
won't
fly
out
of
their
cage
Но
прекрасные
птицы
не
вылетают
из
своей
клетки,
Though
I'm
trying
to
set
them
free
Хотя
я
пытаюсь
их
освободить.
Trying
to
let
you
see,
how
much
you
mean
to
me
Пытаюсь
дать
тебе
понять,
как
много
ты
значишь
для
меня.
I
remember
the
first
time
we
met
Я
помню
нашу
первую
встречу.
Tears
in
our
eyes
reflecting
Слезы
в
наших
глазах
отражали
Something
connecting
from
so
long
ago
Некую
связь
из
далекого
прошлого.
It
might
have
been
told
in
the
stars,
maybe
that's
what
is
was
Возможно,
это
было
написано
на
звездах,
может
быть,
так
оно
и
было.
It
doesn't
matter
because
Это
неважно,
потому
что
I'm
still
too
scared
to
tell
you
Мне
все
еще
слишком
страшно
сказать
тебе,
Afraid
to
let
you
see
see
Боюсь
дать
тебе
увидеть,
That
the
simplest
of
words
won't
come
out
of
my
mouth
Что
самые
простые
слова
не
выходят
из
моих
уст,
Though
I'm
dying
to
set
them
free
Хотя
я
умираю
от
желания
их
освободить.
Trying
to
let
you
see,
how
much
it
means
to
me
Пытаюсь
дать
тебе
понять,
как
много
это
значит
для
меня.
How
much
you
mean
to
me
Как
много
ты
значишь
для
меня.
How
much
you
mean
to
me
now
Как
много
ты
значишь
для
меня
сейчас.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Mccartney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.