Текст и перевод песни Paul McCartney - Kansas City
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'M
GOIN'
TO
KANSAS
CITY,
KANSAS
CITY,
HERE
I
COME,
Я
ЕДУ
В
КАНЗАС-СИТИ,
КАНЗАС-СИТИ,
Я
УЖЕ
В
ПУТИ,
I'M
GOIN'
TO
KANSAS
CITY,
KANSAS
CITY,
HERE
I
COME.
Я
ЕДУ
В
КАНЗАС-СИТИ,
КАНЗАС-СИТИ,
Я
УЖЕ
В
ПУТИ.
THEY
GOT
SOME
CRAZY
LITTLE
WOMEN
THERE,
ТАМ
ЕСТЬ
ПАРОЧКА
СУМАСШЕДШИХ
МАМУЛЕК,
I'M
GONNA
GET
ME
ONE.
Я
СЕБЕ
ОДНУ
ПРИХВАЧУ.
I'M
GONNA
BE
STANDIN'
ON
THE
CORNER,
12TH
STREET
AND
WINE,
Я
БУДУ
СТОЯТЬ
НА
УГЛУ,
12-Я
УЛИЦА
И
ВАЙН,
I'M
GONNA
BE
STANDIN'
ON
THE
CORNER,
12TH
STREET
AND
WINE.
Я
БУДУ
СТОЯТЬ
НА
УГЛУ,
12-Я
УЛИЦА
И
ВАЙН.
WITH
MY
KANSAS
CITY
BABY,
A
BOTTLE
OF
KANSAS
CITY
WINE.
С
МОЕЙ
ДЕВЧОНКОЙ
ИЗ
КАНЗАС-СИТИ,
С
БУТЫЛКОЙ
ВИНА
ИЗ
КАНЗАС-СИТИ.
HEY,
HEY,
HEY,
HEY,
(hey,
hey,
hey,
hey)
ЭЙ,
ЭЙ,
ЭЙ,
ЭЙ,
(эй,
эй,
эй,
эй)
AH,
HEY
NOW,
BABY,
(hey,
baby)
А,
ЭЙ,
ДЕТКА,
(эй,
детка)
OOH,
GAL,
(ooh,
gal)
УХ,
ДЕВЧОНКА,
(ух,
девчонка)
YEAH,
PAL,
(well,
pal)
ДА,
ДРУЖОК,
(ну,
дружок)
TELL
ME,
BABY,
WHAT'S
BEEN
WRONG
WITH
YOU?
СКАЖИ
МНЕ,
ДЕТКА,
ЧТО
С
ТОБОЙ
НЕ
ТАК?
WELL,
I
MIGHT
TAKE
A
TRAIN,
НУ,
МОЖЕТ,
Я
ПОЕДУ
НА
ПОЕЗДЕ,
I
MIGHT
TAKE
A
PLANE,
МОЖЕТ,
Я
ПОЛЕЧУ
НА
САМОЛЕТЕ,
BUT
IF
I
HAVE
TO
WALK,
YOU
KNOW,
НО
ЕСЛИ
ПРИДЕТСЯ
ИДТИ
ПЕШКОМ,
ЗНАЕШЬ,
I'M
GOIN'
JUST
THE
SAME.
Я
ВСЕ
РАВНО
ПОЕДУ.
I'M
GOIN'
TO
KANSAS
CITY,
KANSAS
CITY,
HERE
I
COME.
Я
ЕДУ
В
КАНЗАС-СИТИ,
КАНЗАС-СИТИ,
Я
УЖЕ
В
ПУТИ.
THEY
GOT
SOME
CRAZY
LITTLE
LOVIN'
THERE,
ТАМ
ЕСТЬ
БЕЗУМНАЯ
ЛЮБОВЬ,
I'M
GONNA
GET
ME
ONE.
Я
ЕЕ
ПОЛУЧУ.
WHOA!
YEAH!
YEAH!
YEAH!
УХ!
ДА!
ДА!
ДА!
WELL,
I
MIGHT
TAKE
A
TRAIN,
НУ,
МОЖЕТ,
Я
ПОЕДУ
НА
ПОЕЗДЕ,
I
MIGHT
TAKE
A
PLANE,
МОЖЕТ,
Я
ПОЛЕЧУ
НА
САМОЛЕТЕ,
BUT
IF
I
HAVE
TO
GO
ON
MY
BACK,
НО
ДАЖЕ
ЕСЛИ
ПРИДЕТСЯ
ПОЛЗТИ
НА
СПИНЕ,
I'M
GOIN'
JUST
THE
SAME.
Я
ВСЕ
РАВНО
ПОЕДУ.
GOIN'
TO
KANSAS
CITY,
KANSAS
CITY,
HERE
I
COME.
ЕДУ
В
КАНЗАС-СИТИ,
КАНЗАС-СИТИ,
Я
УЖЕ
В
ПУТИ.
I'M
COMING
HOME,
BABE!
Я
ВОЗВРАЩАЮСЬ
ДОМОЙ,
ДЕТКА!
YOU
GOT
SOME
PRETTY
LITTLE
LOVERS
THERE,
ТАМ
ЕСТЬ
МИЛЫЕ
КРАСОТКИ,
I'M
GONNA
GET
ME
ONE.
Я
СЕБЕ
ОДНУ
ПРИХВАЧУ.
WHOA!
YEAH!
YEAH!
УХ!
ДА!
ДА!
WELL,
HEY,
HEY,
HEY,
HEY,
(hey,
hey,
hey,
hey)
НУ,
ЭЙ,
ЭЙ,
ЭЙ,
ЭЙ,
(эй,
эй,
эй,
эй)
OH,
HEY,
BABY,
(hey,
baby)
О,
ЭЙ,
ДЕТКА,
(эй,
детка)
OOH,
PAL,
(hey,
pal)
УХ,
ДРУЖОК,
(эй,
дружок)
WELL,
NOW,
(well,
now)
НУ,
ВОТ,
(ну,
вот)
TELL
ME,
BABY,
WHAT'S
BEEN
WRONG
WITH
YOU?
СКАЖИ
МНЕ,
ДЕТКА,
ЧТО
С
ТОБОЙ
НЕ
ТАК?
WELL,
I'M
GOIN'
TO
KANSAS
CITY,
KANSAS
CITY,
HERE
I
COME,
НУ,
Я
ЕДУ
В
КАНЗАС-СИТИ,
КАНЗАС-СИТИ,
Я
УЖЕ
В
ПУТИ,
I'M
GOIN'
TO
KANSAS
CITY,
KANSAS
CITY,
HERE
I
COME.
Я
ЕДУ
В
КАНЗАС-СИТИ,
КАНЗАС-СИТИ,
Я
УЖЕ
В
ПУТИ.
THEY
GOT
SOME
PRETTY
LITTLE
WOMEN
THERE,
ТАМ
ЕСТЬ
ПАРОЧКА
КРАСИВЫХ
ЖЕНЩИН,
I'M
GONNA
GET
ME
ONE.
Я
СЕБЕ
ОДНУ
ПРИХВАЧУ.
WELL,
HEY,
HEY,
HEY,
HEY,
(hey,
hey,
hey,
hey)
НУ,
ЭЙ,
ЭЙ,
ЭЙ,
ЭЙ,
(эй,
эй,
эй,
эй)
HEY
NOW,
BABY,
(hey,
baby)
ЭЙ,
ДЕТКА,
(эй,
детка)
HEY,
GAL,
(hey,
gal)
ЭЙ,
ДЕВЧОНКА,
(эй,
девчонка)
OOH-OOH,
(hey,
pal)
УХ-УХ,
(эй,
дружок)
HEY
NOW,
BABY,
WHAT'S
BEEN
WRONG
WITH
YOU?
ЭЙ,
ДЕТКА,
ЧТО
С
ТОБОЙ
НЕ
ТАК?
HEY,
HEY,
HEY,
HEY,
HEY,
(hey,
hey,
hey,
hey)
ЭЙ,
ЭЙ,
ЭЙ,
ЭЙ,
ЭЙ,
(эй,
эй,
эй,
эй)
HEY
NOW,
BABY,
(hey,
baby)
ЭЙ,
ДЕТКА,
(эй,
детка)
OH,
HEY
NOW,
GAL,
(hey,
gal)
О,
ЭЙ,
ДЕВЧОНКА,
(эй,
девчонка)
OH,
HEY
NOW,
PAL,
(hey,
pal)
О,
ЭЙ,
ДРУЖОК,
(эй,
дружок)
YES,
I'M
GOIN'
TO
KANSAS
CITY,
HONEY,
ДА,
Я
ЕДУ
В
КАНЗАС-СИТИ,
МИЛАЯ,
OOH,
I'M
GONNA
GET
ME
ONE.
УХ,
Я
СЕБЕ
ОДНУ
ПРИХВАЧУ.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jerry Leiber, Mike Stoller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.