Текст и перевод песни Paul McCartney - Monkberry Moon Delight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As
I
sat
in
the
attic,
a
piano
up
my
nose,
Когда
я
сидел
на
чердаке,пианино
у
меня
в
носу.
And
the
wind
played
a
dreadful
cantata.
(cantata,
cantata)
И
ветер
исполнил
ужасную
кантату.
(кантата,
кантата)
Sore
was
I
from
a
crack
of
an
enemy′s
hose,
Рана
была
у
меня
от
трещины
вражеского
шланга
And
the
horrible
sound
of
tomato.
(tomato,
tomato)
И
ужасного
звука
томата.
(томата,
томата)
Catch
up!
(catch
up!)
Догнать!
(догнать!)
Soup
and
puree!
(Soup
and
puree!)
Суп
и
пюре!
(суп
и
пюре!)
Don't
get
left
behind.
(get
left
behind)
Не
оставляйся
позади.
(оставайся
позади)
Catch
up
(catch
up!)
Догнать
(догнать!)
Soup
and
puree!
(Soup
and
puree!)
Суп
и
пюре!
(суп
и
пюре!)
Don′t
get
left
behind.
(get
left
behind,
get
left
behind,
get
left
behind)
Не
оставайся
позади.
(оставайся
позади,
оставайся
позади,
оставайся
позади)
When
a
rattle
of
rats
had
awoken,
Когда
крысы
пробудились,
The
sinews,
the
nerves
and
the
veins.
Сухожилия,
нервы
и
вены.
My
piano
was
boldly
outspoken
Мое
пианино
было
смело
откровенным.
In
attempts
to
repeat
this
refrain.
В
попытках
повторить
этот
рефрен.
So
I
stood
with
a
knot
in
my
stomach,
Так
что
я
стоял
с
узлом
в
животе.
And
I
gazed
at
that
terrible
sight,
И
я
взглянул
на
это
ужасное
зрелище
Of
two
youngsters
concealed
in
a
barrel,
двух
молодых
людей,
спрятанных
в
бочке.
Suckin'
Monkberry
moon
delight,
(om
pah
om
pah
pah)
ho!
Высасываю
Луну
черники,
наслаждение,
(ом-пах-ом-пах-пах)
Хо!
Monkberry
moon
delight,
(om
pah
om
pah
pah)
Monkberry
Moon
delight,
(om
pah
om
pah
pah)
Monkberry
moon
delight,
(om
pah
om
pah
pah)
Monkberry
Moon
delight,
(om
pah
om
pah
pah)
Monkberry
moon
delight,
(om
pah
om
pah
pah)
Monkberry
Moon
delight,
(om
pah
om
pah
pah)
Monkberry
moon
delight.
(om
pah
om
pah
pah)
Monkberry
Moon
delight.
(om
pah
om
pah
pah)
Well,
I
know
my
banana
is
older
than
the
rest
Я
знаю,
что
мой
банан
старше
остальных.
And
my
hair
is
a
tangled
beretta.
(beretta,
beretta)
И
мои
волосы-запутанная
Беретта.
(Беретта,
Беретта)
But
I
leave
my
pajamas
to
Billy
Budapest,
Но
я
оставляю
свою
пижаму
Билли
Будапешту.
And
I
don't
get
the
gist
of
your
letter.
(your
letter,
your
letter)
И
я
не
понимаю
сути
твоего
письма.
(твоего
письма,
твоего
письма)
Catch
up!,
(catch
up!)
Догнать!,
(догнать!)
Cats
and
kittens
(cats
and
kittens)
Кошки
и
котята
(кошки
и
котята)
Don′t
get
left
behind.
(get
left
behind)
Не
оставляйся
позади.
(оставайся
позади)
Catch
up,
(catch
up)
Догнать,
(догнать)
Cats
and
kittens
(cats
and
kittens)
Кошки
и
котята
(кошки
и
котята)
Don′t
get
left
behind.
(get
left
behind,
get
left
behind,
get
left
behind)
Не
оставайся
позади.
(оставайся
позади,
оставайся
позади,
оставайся
позади)
Monkberry
moon
delight,
yeah,
(om
pah
om
pah
pah)
Monkberry
Moon
delight,
да,
(om
pah
om
pah
pah)
Monkberry
moon
delight,
(om
pah
om
pah
pah)
Monkberry
Moon
delight,
(om
pah
om
pah
pah)
Monkberry
moon
delight,
(om
pah
om
pah
pah)
Monkberry
Moon
delight,
(om
pah
om
pah
pah)
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
(om
pah
om
pah
pah)
Ой,
ой,
ой,
ой,
ой,
ой,
(ОМ
ОМ
тьфу
тьфу
тьфу)
Monkberry
moon
delight,
yeah,
yeah,
yeah,
(om
pah
om
pah
pah)
Monkberry
Moon
delight,
да,
да,
да,
(om
pah
om
pah
pah)
Monkberry
moon
delight,
(om
pah
om
pah
pah)
Monkberry
Moon
delight,
(om
pah
om
pah
pah)
Oh,
Monkberry
moon
delight,
(om
pah
om
pah
pah)
О,
наслаждение
Луной
черники,
(ом-пах-ом-пах-пах)
Oh,
Monkberry
moon
delight,
(om
pah
om
pah
pah)
О,
наслаждение
Луной
черники,
(ом-пах-ом-пах-пах)
Monkberry
moon
delight,
oh-oh,
(om
pah
om
pah
pah)
Monkberry
Moon
delight,
oh-oh,
(om
pah
om
pah
pah)
Monkberry
moon
delight,
(om
pah
om
pah
pah)
Monkberry
Moon
delight,
(om
pah
om
pah
pah)
Suckin'
Monkberry
moon
delight,
(om
pah
om
pah
pah)
Высасывая
удовольствие
от
Луны
Monkberry,
(om
pah
om
pah
pah)
(Om
pah
om
pah
pah)
(Om
pah
om
pah
pah
pah)
(Om
pah
om
pah
pah)
(Om
pah
om
pah
pah
pah)
Monkberry
moon
delight,
(om
pah
om
pah
pah)
Monkberry
Moon
delight,
(om
pah
om
pah
pah)
(Om
pah
om
pah
pah)
(Om
pah
om
pah
pah
pah)
(Om
pah
om
pah
pah)
(Om
pah
om
pah
pah
pah)
Monkberry
moon
delight,
(om
pah
om
pah
pah)
Monkberry
Moon
delight,
(om
pah
om
pah
pah)
(Om
pah
om
pah
pah)
(Om
pah
om
pah
pah
pah)
Monkberry
moon
delight,
(om
pah
om
pah
pah)
Monkberry
Moon
delight,
(om
pah
om
pah
pah)
(Om
pah
om
pah
pah)
(Om
pah
om
pah
pah
pah)
Ah,
Monkberry
moon
delight,
yeah,
yeah,
Ах,
Луну
черники,
наслаждение,
да,
да.
(Om
pah
om
pah
pah)
(Om
pah
om
pah
pah
pah)
Monkberry
moon
delight,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
Monkberry
Moon
delight,
О,
О,
О,
О,
О,
О,о
...
(Om
pah
om
pah
pah)
(Om
pah
om
pah
pah
pah)
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh...
О,
О,
О,
О,
О,
о...
(Om
pah
om
pah
pah)
(Om
pah
om
pah
pah
pah)
(Om
pah
om
pah
pah)
(Om
pah
om
pah
pah
pah)
Uh,
Monkberry
moon
delight.
О,
Луну
черники,
наслаждение.
"Try
some
of
this,
honey!"
(om
pah
om
pah
pah)
"Попробуй
что-нибудь
из
этого,
милая!"
"What
is
it?"
(om
pah
om
pah
pah)
"Что
это?"
(ом-пах-ом-пах-пах)
Monkberry
moon
delight,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
Наслаждение
Луны
черники,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах.
(Om
pah
om
pah
pah)
(Om
pah
om
pah
pah
pah)
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah...
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах...
(Om
pah
om
pah
pah)
(Om
pah
om
pah
pah
pah)
(Ooh)
Monkberry
moon
delight,
(om
pah
om
pah
pah)
(Ох)
Monkberry
Луна
восторг,
(ОМ
ОМ
тьфу
тьфу
тьфу)
Uh,
Monkberry
moon
delight,
(om
pah
om
pah
pah)
О,
наслаждение
Луной
черники,
(ом-пах-ом-пах-пах)
Monkberry
moon
delight,
(om
pah
om
pah
pah)
Monkberry
Moon
delight,
(om
pah
om
pah
pah)
Monkberry
moon
delight,
na-na-na-na-na-na-na-na...
Луну
черники,
наслаждение,
На-На-На-На-На-На-На-На...
(Om
pah
om
pah
pah)
(Om
pah
om
pah
pah
pah)
Monkberry
moon
delight.
Черничный
лунный
восторг.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mccartney Paul James, Mc Cartney Linda Louise
Альбом
Ram
дата релиза
22-05-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.