Текст и перевод песни Paul McCartney - Somebody Who Cares (Remixed 2015)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somebody Who Cares (Remixed 2015)
Кто-то, кому не всё равно (Ремикс 2015)
When
your
body
is
coming
apart
at
the
seams
Когда
твоё
тело
трещит
по
швам,
And
the
whole
thing′s
feeling
low
you're
convincing
yourself
И
всё
вокруг
кажется
таким
мрачным,
ты
убеждаешь
себя,
That
there′s
nobody
there,
I
know
Что
никого
рядом
нет,
я
знаю.
I
know
now
you
feel
Я
знаю,
что
ты
сейчас
чувствуешь.
Like
somebody
has
taken
the
wheels
off
your
car
Словно
кто-то
снял
колеса
с
твоей
машины,
When
you
had
somewhere
to
go,
well,
it's
annoying
Когда
тебе
нужно
было
куда-то
ехать,
это
раздражает,
Not
going
to
get
very
far,
I
know
Далеко
так
не
уедешь,
я
знаю.
But
somebody
cares
Но
кому-то
не
всё
равно.
There's
always
someone,
somewhere,
you
should
know
by
now
Всегда
есть
кто-то,
где-то,
ты
должна
это
знать,
Always
somebody
who
cares,
it′s
happening
day
in,
day
out
Всегда
есть
тот,
кому
не
всё
равно,
это
происходит
изо
дня
в
день.
Well,
you
know
by
now,
always
somebody
who
cares
Ты
же
знаешь,
всегда
есть
кто-то,
кому
не
всё
равно.
If
you
don′t
know
it
how
will
it
find
you?
Если
ты
не
знаешь
этого,
как
это
тебя
найдет?
How
will
we
know
your
whereabouts?
Как
мы
узнаем,
где
ты?
But
I
know
how
you
feel
Но
я
знаю,
как
ты
себя
чувствуешь.
I
know
how
you
feel
Я
знаю,
как
ты
себя
чувствуешь.
Like
somebody
has
taken
the
wheels
off
your
car
Словно
кто-то
снял
колеса
с
твоей
машины,
When
you
had
somewhere
to
go,
well,
it's
frustrating
Когда
тебе
нужно
было
куда-то
ехать,
это
расстраивает,
Not
going
to
get
very
far
I
know
Далеко
так
не
уедешь,
я
знаю.
But
somebody
cares
Но
кому-то
не
всё
равно.
There′s
always
someone,
somewhere,
you
should
know
by
now
Всегда
есть
кто-то,
где-то,
ты
должна
это
знать,
Always
somebody
who
cares,
it's
happening
day
in,
day
out
Всегда
есть
тот,
кому
не
всё
равно,
это
происходит
изо
дня
в
день.
Well,
you
know
by
now,
always
somebody
who
cares
Ты
же
знаешь,
всегда
есть
кто-то,
кому
не
всё
равно.
If
you
don′t
know
it
how
will
it
find
you?
Если
ты
не
знаешь
этого,
как
это
тебя
найдет?
How
will
we
know
your
whereabouts?
Как
мы
узнаем,
где
ты?
But
I
know
how
you
feel
Но
я
знаю,
как
ты
себя
чувствуешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MC CARTNEY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.