Текст и перевод песни Paul McCartney - Spies Like Us
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ooh,
ooh,
what
do
you
do?
Ох,
ох,
что
ты
делаешь?
No
one
else
can
dance
like
you
Никто
другой
не
может
танцевать
так,
как
ты
So
what's
all
the
fuss?
Так
что
же
за
суета?
There
ain't
nobody
that
spies
like
us
Нет
никого,
кто
шпионил
бы
так,
как
мы.
Hey,
hey,
what
do
you
say?
Эй,
эй,
что
ты
скажешь?
Someone
took
your
plans
away
Кто-то
отнял
твои
планы
So
what's
all
the
fuss?
Так
что
же
за
суета?
There
ain't
nobody
that
spies
like
us
Нет
никого,
кто
шпионил
бы
так,
как
мы.
Hey
don't
feel
afraid
of
an
undercover
aid
Эй,
не
бойся
тайной
помощи.
There's
no
need
to
fuss
Нет
необходимости
суетиться
There
ain't
nobody
that
spies
like
us
Нет
никого,
кто
шпионил
бы
так,
как
мы.
Spies
like
us
Шпионы
вроде
нас
We
don't
know
the
meaning
of
fear
Мы
не
знаем,
что
такое
страх
We
play
every
minute
by
ear
Мы
играем
каждую
минуту
на
слух
One
for
all
and
all
for
one
Один
за
всех
и
все
за
одного
Everybody's
on
the
run
Все
в
бегах
Especially
at
this
time
of
year
Особенно
в
это
время
года
Ooh,
ooh,
what
do
you
do?
Ох,
ох,
что
ты
делаешь?
No
one
else
can
dance
like
you
Никто
другой
не
может
танцевать
так,
как
ты
So
what's
all
the
fuss?
Так
что
же
за
суета?
There
ain't
nobody
that
spies
like
us
Нет
никого,
кто
шпионил
бы
так,
как
мы.
Hey,
hey,
what
do
you
say?
Эй,
эй,
что
ты
скажешь?
Someone
took
your
plans
away
Кто-то
отнял
твои
планы
So
what's
all
the
fuss?
Так
что
же
за
суета?
There
ain't
nobody
that
spies
like
us
Нет
никого,
кто
шпионил
бы
так,
как
мы.
We
get
there
by
hook
or
by
crook
Мы
добираемся
туда
всеми
правдами
и
неправдами
We
don't
do
a
thing
by
the
book
Мы
ничего
не
делаем
по
правилам
Never
needed
special
clothes
Никогда
не
требовалась
специальная
одежда
How
we
did
it
no
one
knows
Как
мы
это
сделали,
никто
не
знает
I
guess
we
must
have
had
what
it
took
Я
думаю,
у
нас,
должно
быть,
было
все,
что
нужно
Oh
when
things
get
tough
(oh
when
things
get
tough)
О,
когда
все
становится
жестко
(о,
когда
все
становится
жестко)
Guys
like
us
act
rough
(guys
like
us
act
rough)
Ребята
вроде
нас
ведут
себя
грубо
(парни
вроде
нас
ведут
себя
грубо)
Hey,
hey,
what
do
you
say?
Эй,
эй,
что
ты
скажешь?
Someone
took
your
plans
away
Кто-то
отнял
твои
планы
So
what's
all
the
fuss?
Так
что
же
за
суета?
There
ain't
nobody
that
spies
like
us
Нет
никого,
кто
шпионил
бы
так,
как
мы.
Spies
like
us
Шпионы
вроде
нас
Spies
like
us,
spies
like
us
Шпионы
вроде
нас,
шпионы
вроде
нас
Spies
like
us,
spies
like
us
Шпионы
вроде
нас,
шпионы
вроде
нас
Spies
like
us,
spies
like
us
Шпионы
вроде
нас,
шпионы
вроде
нас
Spies
like
us,
spies
like
us
Шпионы
вроде
нас,
шпионы
вроде
нас
Spies
like
us,
spies
like
us
Шпионы
вроде
нас,
шпионы
вроде
нас
Spies
like
us,
spies
like
us
Шпионы
вроде
нас,
шпионы
вроде
нас
Spies
like
us,
spies
like
us
Шпионы
вроде
нас,
шпионы
вроде
нас
Spies
like
us,
spies
like
us
Шпионы
вроде
нас,
шпионы
вроде
нас
Spies
like
us
Шпионы
вроде
нас
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PAUL MCCARTNEY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.