Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In de Benediu
In de Benediu
I
remember
in
a
dream
Ich
erinnere
mich
an
einen
Traum,
I
had
many
years
ago
den
ich
vor
vielen
Jahren
hatte
I
heard
a
song
drift
on
the
breeze
Ich
hörte
ein
Lied
in
der
Brise
treiben
I
heard
my
name
whispered
low
Ich
hörte
meinen
Namen
leise
flüstern
And
then
I
saw
a
little
child
Und
dann
sah
ich
ein
kleines
Kind
Running
through
the
summer
fields
das
durch
die
Sommerfelder
rannte
I
saw
her
running
to
the
shore
Ich
sah
sie
zum
Ufer
laufen
Where
a
ship
was
waiting
on
the
tide
Wo
ein
Schiff
auf
die
Flut
wartete
The
light
of
the
sun
on
the
sea
Das
Licht
der
Sonne
auf
dem
Meer
With
the
breaking
of
the
waves
Mit
dem
Brechen
der
Wellen
And
the
green
summer
fields
Und
die
grünen
Sommerfelder
The
light
of
the
sun
on
the
sea
Das
Licht
der
Sonne
auf
dem
Meer
And
now
I
see
you
standing
here
Und
jetzt
sehe
ich
dich
hier
stehen
I
can
have
you
in
my
arms
Ich
kann
dich
in
meinen
Armen
halten
We
are
in
summer
fields
Wir
sind
in
den
Sommerfeldern
We
are
walking
to
the
shore
Wir
gehen
zum
Ufer
Many
years
have
gone
by
Viele
Jahre
sind
vergangen
Since
that
beautiful
dream
Seit
diesem
schönen
Traum
Our
song
drifts
upon
the
breeze
Unser
Lied
weht
in
der
Brise
It
was
you
who
was
that
child
Du
warst
dieses
Kind
The
light
of
the
sun
upon
the
sea
Das
Licht
der
Sonne
auf
dem
Meer
With
the
breaking
of
the
waves
Mit
dem
Brechen
der
Wellen
And
the
green
summer
fields
Und
die
grünen
Sommerfelder
The
light
of
the
sun
upon
the
sea
Das
Licht
der
Sonne
auf
dem
Meer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Mcmahon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.