Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wherever You Are
Wo immer du bist
Wherever
you
are
my
love
will
keep
you
safe,
Wo
immer
du
bist,
meine
Liebe
wird
dich
beschützen,
My
heart
will
build
a
bridge
of
light
across
both
time
and
space.
Mein
Herz
wird
eine
Brücke
aus
Licht
bauen,
über
Zeit
und
Raum
hinweg.
Wherever
you
are,
our
hearts
still
beat
as
one
Wo
immer
du
bist,
unsere
Herzen
schlagen
noch
immer
im
Einklang
I
hold
you
in
my
dreams
each
night
until
your
task
is
done
Ich
halte
dich
in
meinen
Träumen
jede
Nacht,
bis
deine
Aufgabe
getan
ist.
Light
up
the
darkness,
my
wondrous
star
Erhelle
die
Dunkelheit,
mein
wundersamer
Stern,
Our
hopes
and
dreams,
my
heart
and
yours,
forever
shining
far
Unsere
Hoffnungen
und
Träume,
mein
Herz
und
deines,
für
immer
weit
strahlend.
Light
up
the
darkness,
my
prince
of
peace.
Erhelle
die
Dunkelheit,
mein
Friedensprinz.
May
the
stars
shine
all
around
you
may
your
courage
never
cease.
Mögen
die
Sterne
um
dich
herum
scheinen,
möge
dein
Mut
niemals
enden.
Wherever
I
am,
I
will
love
you
day
by
day
Wo
immer
ich
bin,
ich
werde
dich
Tag
für
Tag
lieben,
I
will
keep
you
safe,
cling
on
to
faith,
along
the
dark
dark
way
Ich
werde
dich
beschützen,
halte
am
Glauben
fest,
entlang
des
dunklen,
dunklen
Weges.
Wherever
I
am,
I
will
hold
on
through
the
night
Wo
immer
ich
bin,
ich
werde
durch
die
Nacht
festhalten,
I
will
pray
each
day
a
safe
return,
will
look
now
to
the
light
Ich
werde
jeden
Tag
für
eine
sichere
Rückkehr
beten,
werde
jetzt
zum
Licht
schauen.
Light
up
the
darkness,
my
wondrous
star
Erhelle
die
Dunkelheit,
mein
wundersamer
Stern,
Our
hopes
and
dreams,
my
heart
and
yours,
forever
shining
far
Unsere
Hoffnungen
und
Träume,
mein
Herz
und
deines,
für
immer
weit
strahlend.
Light
up
the
darkness,
my
prince
of
peace.
Erhelle
die
Dunkelheit,
mein
Friedensprinz.
May
the
stars
shine
all
around
you
may
your
courage
never
cease.
Mögen
die
Sterne
um
dich
herum
scheinen,
möge
dein
Mut
niemals
enden.
May
your
courage
never
cease...
Möge
dein
Mut
niemals
enden...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Mealor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.